Petković, Novica - SLOVENSKE PČELE U GRAČANICI
se ne izdvaja iz konteksta konkretne govorne upotrebe, koja se često preliva u bogatim dijalekatskim, ali isto tako i frazeološkim, katkada predajnim i mitskim bojama – neophodna su nekolika uopštenija objašnjenja.
često grupišu na osnovu glasovne srodnosti, ali ne kao u artističnome stihu, nego kao u narodnim govornim obrtima, frazeološkim skupovima, izrekama, uzrečicama, poslovicama.
u uzajamnom naleganju različitih smislova „slame“, različitih slika koje ova reč u našem jeziku memoriše (upotreba u frazeološkim jedinicama kao što su „alajbegova slama“, „mlatiti praznu slamu“, „mlatili slamu“, pa pridev „slamnat“, sve to ovoj