Upotreba reči gusla u književnim delima


Ćosić, Dobrica - KORENI

Po očima i pozdravima oseća da ga manje poštuju nego pre bune. Politikom se još iz inata bavi. Ni Mijat više ne gusla. Rekli su mu da je Đorđe jedne večeri razbio gusle i bacio ih na đubrište pred stajom.

Đurić, Vojislav - ANTOLOGIJA NARODNIH JUNAČKIH PESAMA

Šarl Nodje i Prosper Merime: i jedan i drugi preveli su Hasanaginicu (prvi u zbirci Smara, 1821, drugi u knjizi Gusla, 1827).

Copyright 2024 Igra Recima Politika privatnosti