Skerlić, Jovan - ISTORIJA NOVE SRPSKE KNJIŽEVNOSTI
crkvenim ćirilovskim slovima Satіra, ali pokvarivši čisti i lepi jezik Reljkovićev, udešavajući na hibridni i nakazni slavenosrpski jezik. Dobra knjiga Reljkovićeva našla je čitalaca među pravoslavnim Srbima, i 1807.
čoveka koji će ga obavestiti o pravoj prirodi srpskoga jezika, o tome: da li je taj jezik onakav kako su ga pisali slavenosrpski pisci ili onakav kako je pisao Dositej Obradović, da li je bliži ruskom jeziku ili jeziku dalmatinskih i slavonskih
Obradović, Dositej - PISMO HARALAMPIJU
Nije manja čast sveta u kojej se slavenosrpski jezik upotrebljava nego zemlja francuska iliti | ingleska; isključivši vrlo malu različnost koja se nahodi u izgovaranju,
Obradović, Dositej - ŽIVOT I PRIKLJUČENIJA
Tebi, dakle, o ljubeznjejši i sladčajši slavenosrpski narode, posveštavam koliko ovu, toliko i one koje će sledovati plode i žertve mojega pera.
Leskovac, Mladen - STARIJA SRPSKA POEZIJA
268 MATIJA BAN 271 MOLBA POTOKU 272 VUKAŠIN RADIŠIĆ 274 PRIČA 275 NIKOLA BOROJEVIĆ 277 SLAVENOSRPSKI JEZIK 278 TVRDICA 280 TERPSIHORI 282 ČUDNOVATI LjUDI 285 OBILNI 287 NEMARNOM ČOVEKU 295 KARNEVAL 297 BAL 299 REČ U
1839. Vukašin Radišić NIKOLA BOROJEVIĆ SLAVENOSRPSKI JEZIK O premili jezik, odavno se slavi Tvoj slatki i glatki i vispreni glas, Iz dubokog čuvstva i smirene pravi
). — Na Radišićevu pesmu Priča prvi je skrenuo pažnju Borislav Mihajlović u svojoj knjizi Ogledi, Bgd 1951, 163—4. SLAVENOSRPSKI JEZIK (str. 203). Pesma je štampana u Letopisu MS za 1841. god., knj. 54, str. 93—4.
62) samo je delimično tačna: pesma Slavenosrpski jezik nije himna vukovskom narodnom jeziku: Borojević je, i teorijski i praktično, pre bio za srednji slog Mušickoga:
Đurić, Vojislav - ANTOLOGIJA NARODNIH JUNAČKIH PESAMA
Pjesne naši stari najviše su ovoga sodržanija: „Odseče glavu!“ „Skresa do ramena ruku!“ i „Izgibe toliko junaka!“ Svi slavenosrpski narodi u raznim kraljevstvam i državam, i kad se žene, i kad praznuju, i kad se god časte, i kad god putuju, po moru