Upotreba reči slovenačkim u književnim delima


Cvijić, Jovan - PSIHIČKE OSOBINE JUŽNIH SLOVENA

bio, kao i mnogi njegovi saradnici, poreklom iz Zagorja, iz oblasti severozapadno od Zagreba, gde se govori kajkavskim, slovenačkim dijalektom.

Pošto su na moru, dalmatinske su varoši u stalnim vezama sa hrvatskim primorjem, Istrom, slovenačkim zemljama i Hrvatskom. Zbog ovih mnogobrojnih veza Dalmacija se koristila dragocenim iskustvima.

Zapadni se varijetet može nazvati slovenačkim ili alpijskim, jer on obuhvata poglavito Slovence koji su nastanjeni u Alpima ili u alpijskim planinskim predelima.

Stanovništvo, koje je gotovo sve katoličko, govori kajkavskim dijalektom. Inače ima u jeziku, kao i u svima slovenačkim krajevima, nemačkih reči, više ili manje izmenjenih. Do 1853.

Učili su na nemačkom jeziku i u nemačkim školama, koje su tek u najnovije vreme zamenjene slovenačkim. Kao i Česi, oni su tako usvojili nemačke metode i organizaciju.

Usled ovoga pritiska Nemci su gotovo potpuno iščezli iz varoši u Kranjskoj, a jako su oslabili u drugim slovenačkim središtima. Istakli smo velike napretke Slovenaca u Gorici i u Trstu.

Skerlić, Jovan - ISTORIJA NOVE SRPSKE KNJIŽEVNOSTI

Moskvi (1867), tome su svedok bratske veze sa ruskom omladinom, zajednički rad sa bugarskom emigracijom i hrvatskim i slovenačkim rodoljubima, ali pored svega toga zavlađuje ono što je Štur gorko nazivao »sebično rodoljublje«.

Pupin, Mihajlo - Sa pašnjaka do naučenjaka

Većina gostiju bili su Amerikanci, ali su svi uživali u slovenačkim jelima i slovenačkoj muzici; pevali su i igrali kao i ostali Slovenci.

Ivić, Pavle (sa grupom autora) - Kratka istorija srpske književnosti

godini života, našao u Beču, on nije, po vlastitom priznanju, ni pomišljao na književni poziv. Susret sa slovenačkim slavistom Jernejem Kopitarom bio je presudan za Vukovo opredeljenje.

Copyright 2024 Igra Recima Politika privatnosti