Upotreba reči talijanski u književnim delima


Crnjanski, Miloš - Seobe 2

Mađioničari su gutali vatru i noževe. Na jednom buretu, pred krčmom u šatoru, talijanski pelivani izvodili su čudnovate predstave. Sin je dubio ocu na glavi, glavačke.

A dvorci su bili zidani onako, kako su to savetovali franceski poslanik marquis de La Chétardie, caričin miljenik, i talijanski arhitekti, koji su bili u Rosiju dovedeni.

Cvijić, Jovan - PSIHIČKE OSOBINE JUŽNIH SLOVENA

„Narodna je duša“, veli slavni talijanski pisac srpskohrvatskog porekla, N. Tomazeo, „puna ljubavi i uzvišenih osećanja. Ona je promišljena; nije sila živinska,

veka Južni Sloveni bili mnogobrojni u svima varošima jadranskog primorja, mnogi među njima, koji su u školi naučili talijanski i njime se tečno služili, pripadali su talijanskoj stranci.

Ignjatović, Jakov - VEČITI MLADOŽENJA

Još jedan iz Nemačke s njim putuje, ali ovaj tek nešto štrbeka talijanski, a Šamika baš ništa. Dođu do Udine. Odavde odu u Coneglіano, pa onda u Velluno, Trevіso i, još tumarajući kojekud,

Nije ni čudo: Šamika, takav dandy, pokraj finih Talijankinja! Naučio je brzo i Talijanski, jer talijanski se jezik lepi. Gotovo svaki dan je išao u pozorište, i to najviše u „Fenіce”, i to kroz „vodenu”

Nije ni čudo: Šamika, takav dandy, pokraj finih Talijankinja! Naučio je brzo i Talijanski, jer talijanski se jezik lepi. Gotovo svaki dan je išao u pozorište, i to najviše u „Fenіce”, i to kroz „vodenu” kapiju.

U društvu izvrstan igrač, na gitaru „virtuoz”, lepo svira u flautu, lepa figura, govori talijanski, ponašanje elegantno. Kome neće u oči pasti? No roditelji ispituju, pogađaju se. Ne ide mu u račun.

Matavulj, Simo - USKOK

Vojni zapovjednik presrete ih goropadno; govoraše talijanski, izgovarajući riječi užasnim njemačkim akcentom: — No, vi, podesta, sakrrr, pitajte ove pod bedemom, tu vašu braću

Pijero se okrete nestrpljivom pukovniku i poče talijanski: — Gospodine pukovniče, priroda je, u ovom slučaju, sasvim prosta i... pardon!

— Njemački već znam da govorite savršeno, a umijete li i talijanski? — Razumijem pomalo, ali znam francuski prilično. — To je dobro. To će dobro doći vladici!...

Drugih nemam osim srpskih, jer drugoga jezika osim srpskoga ne znam, razumijem pomalo i ruski i talijanski, ali to je kao ništa!

očiju, lica dostojna da bude ugled kakvom dobrom slikaru za lik Jovana Preteče (kao dijete) — kakve slikahu stari talijanski majstori! Janku rekoše da će taj mali Rade, ako poživi, po svoj prilici, biti Vladika i našljednik Petra I.

Francuzi su u našem Primorju zadržali talijanski jezik u službenom saobraćaju, pa ga zadržaše i Ćesarovci. Janko uze čitati napise.

Đakon ga zapita: — Dakle, gospodine Janko, ti razumiješ dobro talijanski? — Gotovo sve, samo nijesam kadar pisati. — Pa kako ćemo onda? — A kako ste dosad?

Kakve dokaze ima budvanska vlast da je ubijeni pao od crnogorske ruke!? Ali odgovarati se mora i to talijanski, nipošto njemački. Onda stadoše sastavljati odgovore; išlo je s mukom, ali se svrši kako tako.

Janko se pohvali i poče mu pričati šta će sve raditi. Prvo i prvo, vježbaće se u pisanju srpskoga jezika, učiće talijanski, sređivaće starinske spise, kojih ima mnogo, ići u lov s njekim od vojnika, najradije, razumije se, s njim.

Skerlić, Jovan - ISTORIJA NOVE SRPSKE KNJIŽEVNOSTI

bio je učitelj u srpskoj školi u Kninskom Polju, gde je zadovoljno proveo tri godine svoga života, naučivši i nešto talijanski.29 Želja k »učeniju« koja ga je iz manastira izvukla, gonila ga je napred.

prebegne u manastir Fenek, gde je i umro 1818. Vićentije Rakić je bio samouk i sam je naučio grčki, ruski i talijanski. Čovek vredan i istinski pobožan, on se počeo baviti knjigom još dok je bio u Šapcu i stao prevoditi na srpski pobožne

Putovanja po Rusiji, Austriji, Italiji sve više su širila njegov duhovni vidik. On uči ruski, francuski i talijanski, čita Dantea, Petrarku, Miltona, Bajrona, Deržavina, Lamartina, Puškina, »ščastljivog pjevca velikog naroda«.

puta (na ruski 1887: bugarski 1891; češki [1895] i 1897; slovenački 1907); prevedena je, zatim, na nemački 1886, na talijanski 1902, mađarski 1902, švedski 1913.

Još 1768. Klopštok se zainteresovao za srpske narodne pesme; 1774. talijanski opat Alberto Fortis, svojim delom Vіaggіo іn Dalmazіa, odmah prevedenim na nemački i francuski, skrenuo je pažnju na

Osnovnu školu svršio je u Šibeniku, gimnaziju u Spljetu. U Padovi, u Italiji, učio je prava. Ušavši u javni život talijanski, bio je novinar i književnik, živeći u Padovi, Milanu, u mletačkoj oblasti, u Florenciji.

Stil mu je sasvim ličan, zbiven i kratak; jezik, iako se na njemu opažaju talijanski uticaji, čist i jedar. Iako male obimom, Iskrice su idejama i osećanjima bogato delo, koje je mogao napisati samo čovek

Kao i drugi, Ljubiša je čitao talijanski i zaneo se talijanskom književnošću. Narodni duh i ljubav ka narodnoj književnosti probudili su u njemu spisi Vuka

Pojedini njegovi komadi su prevođeni na nemački, francuski, talijanski, mađarski, slovenački, bugarski. KOSTA RUVARAC U romantičarsko doba, u doba poleta, sinteza i neposrednog stvaranja

Naporedo je učio državnu osnovnu školu, gde je jezik bio talijanski, i srpsku, »rišćansku«, gde se predavalo na srpskom. U mestu rođenja je svršio i nižu gimnaziju.

KNjIŽEVNI RAD. — U svojim uspomenama Matavulj priča kako mu je mati, razborita i živa žena, dala »volju k fabulovanju«. Talijanski jezik znao je od detinjstva, i još kao manastirski đak počeo je čitati talijanske romane.

Rođen u Dalmaciji, gde je talijanska kultura vladala vekovima, znajući talijanski još od detinjstva, on je prvo čitao dela talijanskih pisaca, tu ušao u književne lepote, tu razvio svoj književni ukus,

Obradović, Dositej - PISMO HARALAMPIJU

u tom sebe hvaliti, no one ljude od koji(h) sam što dobro naučio, iz kojih premudri(h) knjiga francuski(h) nemecki(h) i talijanski(h), najlepše misli kao cveće izbirati nameravam i naš opšti jezik izdati.

nauku nji(h)ove dece: ne ima sad mladić u Jašu koji ne zna, osim svoga jezika, jelinski i francuski, mnogi — latinski i talijanski.

Popović, Jovan Sterija - ZLA ŽENA

SULTANA: Ja ne znam da pevam. SRETA (pokaže kaiš): Oćeš da te naučim! SULTANA: Ja znam samo talijanski da pevam. SRETA: Opet si počela? Kad tvoj otac povede medveda, onda mu sviraj talijanski, a meni pevaj srpski.

SULTANA: Ja znam samo talijanski da pevam. SRETA: Opet si počela? Kad tvoj otac povede medveda, onda mu sviraj talijanski, a meni pevaj srpski. Ded, nemoj vazdan da se daješ moliti; drugi put ne mogu da te snosim. SULTANA: Ah! (Peva.

Kapor, Momo - BELEŠKE JEDNE ANE

Moja fusnota: (Gorgonzola, budalo jedna blesava, nije prezime argentinskog nobelovca, već naziv za talijanski specijalitet — sir izvanredno buđonijevskog ukusa.

Crnjanski, Miloš - Lirika Itake

Pomoću njenom i njegovom govorio sam, posle, talijanski, kao da sam rođen u tom pristaništu. Posećivao sam i rodno mesto Zubranića, u Baški, njihovu staru, od kamena, kuću, i

Istina, do naših obala dolazili su tada i talijanski ribari, naročito oni iz Kjođe i ribari čak iz okoline Ankone, koji na jedrima svojih barki imaju znak i znamen bela

One veselo ciče, i smeju se, kad talijanski progovorim. Neke su vrlo mlade. Svet mi se tuži, jer misli da sam Talijan. Kad opaze da nisam, izvinjavaju se, povlače

Oni i sami umeju da zarobljenike saslušavaju, a znaju i talijanski, dobro. Pukovska trpezarija je raskošna, kao da smo ušli u Veneciju. Imamo pet jela, i sladoled, na kraju.

Skoro svaka druga umela je da kaže italijanski „hvala“. Uostalom, nije bilo tako teško naučiti reč‑dve talijanski. Ta njihovi su muževi i braća ginuli tamo dole. Opera je još uvek divna. Balet je krasan. On je sad pod rukom Fokina.

Opinion je napisala da smo mi uzrok mnogom zlu. Zašto se čudite? Franku nije nimalo svejedno kako stoji kruna. Već i talijanski boljševici znaju da je ekonomija važnija nego ljubav prema bližnjima. Ovaj narod je napaćen kao i naš.

Odmah zatim, Tristan i Izolda. Prvo kraljevska opera iz Torina, za njom kraljevska opera iz Haga. Talijani su pevali talijanski, i tenor je sladio, Holanđani su pevali vagnerijanski i larmali. Vagner je sad ovde jako u modi.

Zar ruka da diže protiv reči svete, što željaše svilu, zlato, amorete? Eno ti grobovi, vrtovi u Beču, eno ti talijanski nakiti što zveču. Za narod, kamen, sirotinju i glad, nisi dosta tvrd ni pošten, veran, mlad.

Matavulj, Simo - USKOK JANKO

“ To „nešto“ bješe glavom vojeni zapovjednik, koji kad ih s bedema ugleda, naže se pro pervaza, pa viknu talijanski (tj. riječima talijanskim ali osakaćenim i izgovaranim užasno): „Vucite se već, konte i vi ostali!

Vladika mu mahnu te on pristupi i cjeliva ga u ruku. „Otkuda ste vi?“ zapita ga talijanski. „Iz Česke.“ „Zašto bježite?“ „Zato što me silom turiše u soldate.“ „Ama, vi ste oficir!

Knežević, Milivoje V. - ANTOLOGIJA NARODNIH UMOTVORINA

I ni za kakve pare druge! 12 Pitao Primorac Crnogorca: — Znaš li talijanski? — Ja za tuđim nikad ne čeznem. 13 Pitao Hercegovac Primorca: — Ima li i kod vas magaraca?

Obradović, Dositej - ŽIVOT I PRIKLJUČENIJA

gledajući svakojake ljude i nji[h]ova upražnjenija, čujući mnoge u Tamišvaru da govore nemački, i soldate Talijance — talijanski, počela se rađati u meni želja k[a]ko bi[h] mogao ova dva jezika naučiti.

Dobro za me što sam pri Kninu nekoliko [i]talijanski naučio bio; ovo mi je lasno bilo za veliko podobije ovoga jezika s vlaškim, te sam se mogao s kapetanom korablja i s

kojemu namesto dve gazete što bi me na breg izneo, dam mu dvadeset s ugovorom da se postara naći mi kvartir gdi se [i]talijanski govori. Ovaj uzme novce, izveze me na breg, izbaci za mnom moju torbu, pak otide svojim putem. Zovem ja! Molim!

k meni s dugačkom, belom kao sneg, bradom sveštenik, koji, kad vidi da ja grečeski ništa ne razumem, stane besediti [i]talijanski i na pitanje kaže mi da je to manastir kaluđerica gdi se kćeri gospode Korfa uče i vospitavaju.

Marka, ako vam bude po volji) mesec ili dva, dok što malo grečeski naučite, zašto ćete doći u takova mesta gdi se [i]talijanski ne govori. I | za ta dva meseca ja ću za vas platiti; vi niste mu dužni ni novca dati.

Pri obedu na mojem kvartiru dođe ručati i jedan arhitekton Grek. Ovaj, u razgovoru čujući kud nameravam, reče mi [i]talijanski da ako hoću da me odvede da pregledam grečesku veliku školu i poznam se s učiteljem Jerotejem.

popom Hrisantom Zakintijskim, pri kojem načnem opet, posle Zagreba, učiti se latinskoj gramatiki, koju on črez [i]talijanski jezik u opštej gradskoj školi predavaše i klasičeske latinske spisatelje tolkovaše.

zato što sam im ja mogao grečeskim predavati dijalektom i knjige tolkovati, koje Francuzi ne bi mogli; podobne i [i]talijanski različne sam obučavao.

Učini mi predloženije da pođem u Modru k njegovim dvoma sinovcem, Tomi i Pavlu, predavati im francuski i [i]talijanski za godinu, obeštavajući mi za to da će me na godinu, ili najdalje na dve zatim, s njima zajedno o svojem trošku u

Oni postignu dosta dobro franceski i [i]talijanski, a ja već umereno mogah nemeckm govoriti. Meždu tim, postane soveršeni mir u Germaniji; ništa manje o više rečenom putu

Obeštava mi platiti da pođem s njim i da ga poučim [i]talijanski. Ne ištem nikakve plaće; obeštam se biti s njim svu zimu, samo iz Livorna da me otpravi na proleće u Carigrad, gdi znam

obeštam se biti s njim svu zimu, samo iz Livorna da me otpravi na proleće u Carigrad, gdi znam da se franceski i [i]talijanski jezici, navlastito kad i[h] ko s grečeskim ume predavati jezikom, dobro plaćaju.

Matavulj, Simo - BAKONJA FRA BRNE

One prozorke nose ljudi koji dobro ne vide. A onaj se pepeo šmrče da se osnaži vid. Onaj jezik što je slušao zove se talijanski i njim govore svi učevni ljudi. „Prke“ znači: zašto; „ši“ znači: da!; „že“ znači: jest itd.

— Nije moguće, više mu ima! — ponoviše svi u čudu. — Ma virujte, da i’ nije ni napunija! — pak sjednuvši obrnu talijanski da im nješto priča.

Dok je to radio, on i fratar govorahu talijanski. — Taa-ko! — reče najzad Brne zijehajući. — Izuj se prid kamarom, pa ćeš onda tu leći, a sutra zorom uzmi onaj sud i

Grgo Prokasa, znaš, iz Zelengrada... — Ne bi nam falilo nego još da ovake životinje uzimljemo u službu! — reče talijanski fra-Duvalo. — A zašto ne? — reče Srdar. — Šta nam smeta što je suklata! Ovaki i jesu baš za službu dobri.

— zapita Grgo. — Pričekaj, pa ćeš! — odgovori gvardijan, pa obrnu talijanski: — Vidite, ovo mi se sviđa! Prva mu je misâ crkva! Što će reći prost, pravi, nepokvareni seljak, kakvima se gubi trag!

Čineći to govoraše nješto talijanski fratrima, koji s velikom mukom obrnuše gvardijana potrbuške i svukoše mu gaće. Da je ko rekao Bakonji da će se toga

— pita Srdar. — Oli sam ja poludija, oli nije čisto s namikare! Dume brzo dodade nješto talijanski. „Ajde, dite!“ I on uvede Bakonju u ćeliju. Vra je ječao na krevetu. Tetka se malo zadrža, pa ih ostavi.

— progovori najzad Brne. U tome se vrati Bakonja, koji se ne mogaše iščuditi. Fra-Tetka okrete talijanski. Zadugo je govorio razmahujući rukama. Brne se više i više vedrio, dokle mu, u potonju, ne zaigra osmijak oko usana.

Milanković, Milutin - KROZ CARSTVO NAUKA

„Ne znam talijanski, pa čitah latinska dela kardinala Kuze, Đordana Bruna i delo Kopernikovo“. „Oče!“ prekide ga njegov sin, čim je

Desnica, Vladan - Proljeća Ivana Galeba

Njemački će se to vjerovatno zvati Klavier mit beiliegendem Klaviermeister. Francuski, valjda, Piano garni. A talijanski commis zalizane frizure kod narudžbine će upitati samo: son o senza, signore?... (A zašto? Zašto sve to?

Jovanović, Jovan Zmaj - DRUGA PEVANIJA

vic (nem.), dosetka. vo precje (po crkv.-slov.), protivno, nasuprot. Garibaldi (1807—1882), slavni junak talijanski, koji se u borbi za oslobođenje i ujedinjenje Italije odlikovaše neobičnom odvažnošću i uzoritom odanošću svome narodu.

parter, sedište u pozorištu pri zemlji. Petrarka (1304—1374), veliki pesnik talijanski, proslavljen zbog svojih uzoritih soneta. podvig (crkv.-slov.), trud, napor. podoba se (crkv.-slov.

Todorović, Pera - DNEVNIK JEDNOG DOBROVOLJCA

Černjajev aranžira u šancu čitavu svetkovinu; pilo se, nazdravljalo, pa čak i pevalo. Francuski i talijanski dopisnici nazdrave Černjajevu, srpckoj vojsci I srpskom narodu; Černjajev je nazdravljao Italiji i Francuskoj.

Ćipiko, Ivo - Pauci

Takav je običaj, odgovori prijatelj mu Piero. Uto k njima priđoše trojica đaka. Razgovarali su talijanski. Piero ga pristavi. Bijahu i to Dalmatinci. Dok posrkaše kavu, razgovarahu onako preko volje.

štetu; dalo se je na polovicu, pa su se težaci izdrli, a da nijesu imali nikakve koristi; ja bih stoga, — i nastavi talijanski, da bolje shvate — bio za diobu: neka se sirotinja pozabavi i prihrani...

Milanković, Milutin - KROZ VASIONU I VEKOVE

Tu, u mome vrtu, stoji jedan stari paviljon. Sagradiše ga talijanski majstori pre pedeset godina. Na svakom uglu njegove pravilno sazidane šestostrane osnove stoje heksagonalni stubovi od

Lovel je video kako, onde gde se sneg kravi, plava voda otiče, a poznati talijanski astronom Skiapareli uoči Marsove kanale, smišljeno udešenu mrežu pravih linija, kojom su bili isprekrštani Marsovi

Sekulić, Isidora - Kronika palanačkog groblja

Rimljanka je, s njom sam obišao okolinu Rima. Od nje naučio talijanski... Ali, dragi Pavle, sad je po svemu tome opet palo nešto setno. Kako, zaboga, da se tako razboliš?

Đurić, Vojislav - ANTOLOGIJA NARODNIH JUNAČKIH PESAMA

2 Pre Vuka prevedena je na strane jezike samo pesma o Hasanaginici: na talijanski u Fortisovoj knjizi, ubrzo zatim (1775) na nemački (Vertes), a nekoliko godina kasnije preveo ju je opet na nemački sam

Meredit, E. Mijatović, Siton-Vatson i dr. Naša narodna poezija prevođena je i na mnoge druge jezike: na talijanski, ruski, poljski, češki, mađarski, švedski i dr.

tako i Vlasi svakog koji je obučen u talijansko odijelo zovu Latininom, makar bio koga roda i zakona“ latinski — talijanski, katolički Levant — Mala Azija lever — vojnik koga car plaća Leđan — v. bel.

Ćopić, Branko - Orlovi rano lete

Upadale su u selo ustaše, žandarmi, talijanski fašisti, tražili su bivše vojnike, učiteljicu, njuškali za sakrivenim oružjem.

Odjednom se, nisko iznad brijega Lisine, pojavljuje teško krilato čudovište. — Bombarder! — uzbuđeno muca Mačak. — Talijanski bombarder! Ogroman, siv, uz grmljavinu motora, bombarder leti ravno prema Prokinu gaju.

Copyright 2024 Igra Recima Politika privatnosti