Upotreba reči vratič u književnim delima


Čajkanović, Veselin - REČNIK SRPSKIH NARODNIH VEROVANJA O BILJKAMA

TRAVA 25 VID 25 (VINOVA) LOZA 26 VINjAGA 26 VISIBABA 27 VIŠNjA 27 VRATIČ 28 VRBA 28 GAVEZ 31 GLAVOBOLKA 31 GLOG 31 GORUN 34 GORUŠICA 34 GRAB 34 GROŽĐE 35 GUNjA 36 DAN I

V. lišće pokišeljeno u vodi, ili oprano u vodi, privija se na bolesne oči (SEZ, 17, 561; ZNŽOJS, 11, 271). VRATIČ Rheіnfarn (tanacetum crіѕpum, tanacetum vulgare). Vratič, povratič (umanika, Šulek).

VRATIČ Rheіnfarn (tanacetum crіѕpum, tanacetum vulgare). Vratič, povratič (umanika, Šulek). »Vratič« označava biljku koja magičnim načinom vraća nešto na staro stanje, koje je tuđim

VRATIČ Rheіnfarn (tanacetum crіѕpum, tanacetum vulgare). Vratič, povratič (umanika, Šulek). »Vratič« označava biljku koja magičnim načinom vraća nešto na staro stanje, koje je tuđim vradžbinama bilo poremećeno.

Ima pesama koje ne bi bile jasne ako se ne bi imala na umu neobična moć koja se pripisuje višnji. Vratič. U Leskovačkoj Moravi zove se »povrat« i upotrebljava se u vračanju da se oduzme mleko tuđoj stoci i da se vrati svojoj

Hrast), o zapisu (ibid.), o kolaču (u čl. Pšenica), o mitskom bilju (u čl. Vratič), o senovitim drvetima (u čl. (Vinova) loza), o setvi (u čl. Pšenica) i o tabuiranim biljkama (u čl.

Copyright 2024 Igra Recima Politika privatnosti