Lazarević, Laza K. - PRIPOVETKE
diferentan — izazovan, provokativan Dok Karlos — glavni junak istoimene tragedije nemačkog pesnika Fridriha Šilera dram — mera za težinu (oko 3,2 g) duel — dvoboj đem — gvozdena šipka (žvala) koja se stavlja konju u usta; za đem su
Crnjanski, Miloš - Seobe 2
Dao je, uz to, za odobrovoljenje (captatio bonevolente) i akov karlovačkog bermeta, i akov karlovankog šilera. Pomenuti fenrik Jocič, sa svojim ljudima, hteo je da, iz crkve, ponese, i putire, i popovske epitrahilje.
Ignjatović, Jakov - VEČITI MLADOŽENJA
Sad opet belaj sa nemačkim stihovima. — Ah, šta bi se toliko mučio. Traži, premeće nemačke knjige, i Šilera i druge, i naiđe na par stihova koji su sasvim za tu stvar skladni.
Skerlić, Jovan - ISTORIJA NOVE SRPSKE KNJIŽEVNOSTI
Vešto podražavajući svoga uzora, Hadžić je prevodio Vergilija, Marcijala, Klopštoka, Herdera, Getea, Šilera, a naročito Horacija. 1827. preveo je Horacijevu poslanicu De arte poëtіca, pod naslovom K.
On je sav u idejama nemačke idealističke filozofije i estetike, naročito Šilera, koga rado prevodi i često navodi i od koga je naročito primio ideju o socijalnoj i moralnoj misiji umetnosti i
on je pokazao da podražavanje narodne poezije bez ličnog pesničkog talenta vredi koliko i ranija podražavanja Horacija i Šilera, i da patriotizam nije jedini atribut jednoga pesnika.
Pored toga prevodio je nemačke pesnike, Getea, Šilera, Hajnea, pisao sentimentalne pripovetke, činio nevešte oglede u drami i u epu.
Umro je 11. januara 1907. godine. Počeo je pisati oko 1874, prevodio nemačke pesnike, pored Šilera i Hajnea i manje pesnike: Steva na Milova, Anastazijusa Grina, Hamerlinga, i pisao originalne pesme, sasvim u duhu i u
Popović, Jovan Sterija - ZLA ŽENA
đak počituje; i od osam godina ovamo, to jest otkad sam namislio ženiti se, nisam milije sentencije našao od one iz Šilera: Čestvujmo žene, te predu i tkadu, Ščastija ružu domašnjem u sadu, Pletu blaženstva ozareni splet.
Popović, Jovan Sterija - LAŽA I PARALAŽA
JELICA: Ta kažem vam, to je švermeraj. Tako je Amalija švermovala za Morom, kad sam Šilera čitala; o, taj vam piše! Kad bi samo njega čitali, slatki tatice, kosa bi vam rasla: kako je Karl Mor Amaliju ubio — to
Simović, Ljubomir - PUTUJUĆE POZORIŠTE ŠOPALOVIĆ
Filip: Sve ćete saznati večeras, ako dođete na premijeru tragedije Razbojnici od slavnog Fridriha Šilera, koju će vam prikazati... VASILIJE: ...putujuće pozorište Šòpalović!
ni lica koja su u braku sa Jevrejima... dozvoljava se... drama Razbojnici od Fridriha Šilera...” SOFIJA: To je, ako niste znali, nemački pisac! JELISAVETA: Zar misliš da to gospodinu nije poznato?
Milanković, Milutin - KROZ CARSTVO NAUKA
“ „Dvadeset i četiri godine“. „...vaspitala je jednog Šilera i jednog Kivijea! Verujte mi, gospodine barone, ne mislim da vam laskam, ali se pitam da li je koja druga škola u