Upotreba reči pantić u književnim delima


Trebješanin, Žarko - PREDSTAVA O DETETU U SRPSKOJ KULTURI

Srbsko-Dalmatinski magazin, Zadar 1867. Pantelić, N., „Selo, srodstvo, porodica“, GEM, 28—29, Beograd 1965—1966. Pantić, M., „Vuk Stefanović Karadžić i naše narodne poslovice“, u: Karadžić, V. S.

Danojlić, Milovan - KAKO SPAVAJU TRAMVAJI I DRUGE PESME

Koji vole književnost uzorniju Neka ne čitaju ludoriju... TRAGOVI NA ZA SVAKU OSUDU Deda se zove Pantić Avakum, A babe Joša, Vuka i Magda.

To je suština ovog prizora, Ove lakrdije i sprdačije; Avakum Pantić je lišen izbora, A ni babe ne mogu drugačije: Svako tu, kao svugde i svukud, Čini ono što mu odredi usud!

Samo čeka da ga neko oslovi Pa da se pokorno vlasniku preda, Obučen, obuven, obrijan, cakum-pakum, A zove se Pantić Avakum.

I ne libi se, nisi iz Libije! Vatra da se razgori, treba meh! Od nečeg se mora početi... Ceh Sad plaća Avakum Pantić: za probu Pretvoriše ga u roba i u robu, Jer se na ovakve slučajeve, sem satire Niko na zemlji ne obazire.

POJAVA DžAMBASA A vakum Pantić, krut od nesreće Ko maketa na proslavi Prvog maja, Po glavi žalosne misli premeće, Vezuje, spaja i prekraja: „Ko

Leskovac, Mladen - STARIJA SRPSKA POEZIJA

Mihailović u svom navedenom radu (str. 284) smatra da je Orfelin pisac i Sjetovanija, a to mišljenje prihvata i dr M. Pantić (Prilozi za književnost XXVI, 1960, 229), iako sa izvesnom rezervom.

Mihailović; to tvrđenje je nesumnjivo tačno, pa ga, u jednom od svojih poslednjih radova, prihvata i dr M. Pantić (Štampar starih srpskih knjiga Dimitrije Teodosije, Prilozi za književnost XXVI, 1960, 232).

Nušić, Branislav - SUMNJIVO LICE

LICE Sadržaj ČIN PRVI 3 ČIN DRUGI 31 SUMNjIVO LICE KOMEDIJA U DVA ČINA LICA Jerotije Pantić, sreski kapetan Anđa, njegova žena Marica, njihova kći Vića Žika sreski pisari Milisav Tasa, praktikant Đoka Aleksa

Ovi praktikanti još ne umeju ljudski da saslušaju. Iz ovoga, brate, izlazi, da Ljubica Pantić dostavlja Gaju Jankovića da je nasilno pobacio.

Copyright 2024 Igra Recima Politika privatnosti