Upotreba reči crkvenoslovenskom u književnim delima


Petković, Novica - Dva srpska romana (studije o Seobama i Nečistoj krvi)

Aranđela koji zagovara rad, sticanje i zasnivanje stalnih naseobina; (5) kontrast po jeziku: Vuk ponekad govori, i to na crkvenoslovenskom, naspram Aranđela koji neposredno ne govori.

Ivić, Pavle (sa grupom autora) - Kratka istorija srpske književnosti

prilikom adaptacije ruskih tekstova za srpske potrebe ostajale su neizmenjene mnoge ruske reči kojih nije bilo u crkvenoslovenskom.

Mnoge reči bile su Srbima nepoznate, a znatan je i broj reči čije se značenja u crkvenoslovenskom i ruskom razlikuje od onih u srpskom.

U svojim kasnijim radovima Karadžić je odredio nov stav prema crkvenoslovenskom jezičkom nasleđu. Ono se smelo zadržati samo u najnužnijoj meri, i to striktno prilagođeno glasovnoj i obličkoj

Copyright 2024 Igra Recima Politika privatnosti