Употреба речи арапска у књижевним делима


Обрадовић, Доситеј - БАСНЕ

Овде се допада једна лепа арапска историјица. Баш кад ми паде на ум, казаћу је. Један пустињак дервиш, именем Абдул Ибраим, пође из Анатолије на Меку да

Кнежевић, Миливоје В. - АНТОЛОГИЈА НАРОДНИХ УМОТВОРИНА

Жесток као жеравица. Жут као воштаница. Задувô се као да је лађу вукô. Замршено као арапска коса. Засукао бркове као да ће амове њима крпити. Играју јој очи као на зејтину. Иде као да јаја носи на леђима.

Миланковић, Милутин - КРОЗ ЦАРСТВО НАУКА

Малишани уперише у мене своје окице, пуне очекивања. „Истина, игра којој ћу вас научити није енглеска, већ арапска“, рекох им важним гласом. Неописана радозналост заблесну у њиховим очима, и сама стара мајка не оста поштеђена од ње.

„Е, децо!“, рекох им, „још нешто. Пошто је, као што вам рекох, ово арапска игра, треба нам и пешчана пустиња“. „И њу имамо!“ „Наше игралиште прекривено је песком“ -„Права правцата пустиња!

Дарвин се обрати унучићима. „Шта радите врапчићи моји?“ „Дивно се играмо!“ - Ово је арапска пустиња! „Ово је пас Џуки!“ „Ја сам лопов Алија!“, гракнуше дечица.

Чајкановић, Веселин - РЕЧНИК СРПСКИХ НАРОДНИХ ВЕРОВАЊА О БИЉКАМА

и босиљак носе се код мртваца (СЕЗ, 16, 250). КАЛЕМ Пфропфреіѕ, Сетзреіѕ, Сетзлінг (ѕурцулуѕ). Калем, калам (реч арапска, в. Локотѕцх, № 1023, примљена од Турака), наврт.

Ђурић, Војислав - АНТОЛОГИЈА НАРОДНИХ ЈУНАЧКИХ ПЕСАМА

истом времену (Марко је из XИВ, а Јанко из XВ века), али народни певач често саставља старије и млађе јунаке. Арапска љута покрајина је — можда — Караманија у Малој Азији, с којом је ратовао Бајазит ИИ (а Марко је био вазал Бајазита И).

Copyright 2024 Igra Recima Политика приватности