Сремац, Стеван - ПОП ЋИРА И ПОП СПИРА
Отпоче ручак. Поседало све и запремило неких пет столова, два »на глагол«, а три »на покој«, постављених у кући и у авлији.
Тешић, Милосав - У ТЕСНОМ СКЛОПУ
тмушом нагон бòготворни и дејством Духа тамну мрежу пара, празнину пуни - именице ствара да из њих груне један глагол чворни, пред чијом силом наука се леди, а реч се смрзне, место да залебди. Тумара тмушом нагон бòготворни.
Шта ће јабуци муцај песника, узрелом плоду придевска мòра, глагол статичан! - Пламса босиљак златасто зелен. Зраком од меди девојка узри, а колски точак трудно зашкрипи.
Симовић, Љубомир - ПУТУЈУЋЕ ПОЗОРИШТЕ ШОПАЛОВИЋ
Ништа мање! Зар се са таквом главом може — мислити? Знаш ли ти уопште шта значи то, тај процес, тај глагол, та глаголска радња: мислити? Мислио је Аристотел, Стефане, мислили су Платон и Декарт, Стефане, а не ти!
Данојлић, Милован - КАКО СПАВАЈУ ТРАМВАЈИ И ДРУГЕ ПЕСМЕ
Њему нису по вољи производи, него продукти. Сви треба да запнемо, ал потребна су нам и тумачења: Глагол требати има два различита значења.
Петковић, Новица - СЛОВЕНСКЕ ПЧЕЛЕ У ГРАЧАНИЦИ
као и истозвучни глаголи у српскоме језику, него им припада место које у овом последњем језику има стилски неутралан глагол звати.
Погледајмо ближе: говори се о косовској вечери, у првом стиху је сипати у путире, у трећем је глагол пити, а између њих је та рујна будућност која се сипа и пије, па је она рујна зато што подразумева рујно вино из
Уместо тога, Петровић замењује обичнији глагол (ућу) необичнијим (мицати) и даје две фразе с обрнутим поретком „коњ миче ногама“ и, ноге мичу коња“, од којих другу
Петковић, Новица - Два српска романа (студије о Сеобама и Нечистој крви)
Томча уистину и није трептао челом и лицем, није у дословноме, него тек у преносном смислу добијеном помоћу зеугме: глагол трептати нехотично је после очију везан за челоилице.
непосредан контакт придева и именице „мирним сливом“ промењен је у дистактну везу тиме што је између њих убачен глагол „мирним стоје сливом“.
Бехера, у којој се структура реченице опредмећује као особит динамични свет: глагол је „звучни аероплан”, придеви су „бенгалски лептири”, императив „прескаче фантастични пејзаж реченице”, и сл.
Поповић, Јован Стерија - РОМАН БЕЗ РОМАНА
апплізіерен, из лат.) — применити АПОСТРОФИРАЊЕ (из грч.) — непосредно ословљавање; у Стерије (као и глагол апострофирати) као назив за фигуру »мисли« из традиционалне реторике и стилистике: непосредно ословљавање одсутних
Нушић, Бранислав - АУТОБИОГРАФИЈА
Примера ради само, да наведем како нам је лепо и разумљиво објаснио шта значи у немачком језику: помоћни глагол: — Помоћни глагол, децо, то је онај глагол који помаже главном.
ради само, да наведем како нам је лепо и разумљиво објаснио шта значи у немачком језику: помоћни глагол: — Помоћни глагол, децо, то је онај глагол који помаже главном.
како нам је лепо и разумљиво објаснио шта значи у немачком језику: помоћни глагол: — Помоћни глагол, децо, то је онај глагол који помаже главном. На пример, ја копам виноград и онда ја сам глагол грабен, дакле: іцх грабе.
На пример, ја копам виноград и онда ја сам глагол грабен, дакле: іцх грабе. Јест, ал' грабен не може да стигне да окопа сам виноград, кратак дан па не може да стигне.
Хабен је дакле у овоме случају помоћни глагол, то јест глагол који је притекао у помоћ грабену. Јест, али није био само онда кратак дан кад је грабен окопавао
Хабен је дакле у овоме случају помоћни глагол, то јест глагол који је притекао у помоћ грабену. Јест, али није био само онда кратак дан кад је грабен окопавао виноград; има још
Wерден је дакле у овоме случају тако исто помоћни глагол. Јесте ли добро разумели, децо? — Разумели смо! — одговарамо ми једногласно, јер одиста смо необично добро разумели
Према томе, сваки помоћни глагол на немачком језику јесте комшија. — Па добро, Сретене, кажи ти мени — вели му професор — кога ћеш ти да зовнеш у
— Да ми шапне. — Шта да ти шапне? — Оно што не знам. — И онда би Живко био теби помоћни глагол? — Јесте. — Е па хајде ти, помоћни глаголе, устани и шапни да чујемо сви.