Употреба речи меримеа у књижевним делима


Скерлић, Јован - ИСТОРИЈА НОВЕ СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ

Са француског је превео Коломбу Проспера Меримеа (1877), и три романа Еркмана-Шатријана: Брђани (Л'інваѕіон) (1878), Два брата (1878), и Црна куга (Хугуес ле Лоуп).

Ивић, Павле (са групом аутора) - Кратка историја српске књижевности

Песме се иначе преводе на све словенске језике. Чувена мистификација српских народних песама П. Меримеа - Гусле (1827) има далекосежног утицаја у европским књижевностима.

Copyright 2024 Igra Recima Политика приватности