Употреба речи промењен у књижевним делима


Симовић, Љубомир - НАЈЛЕПШЕ ПЕСМЕ

), кроз петролејски сумрак и сјај, по невидљивој црти, враћамо се у родни крај, из туђине, сна или смрти. Промењен свет нас плашио, нов нових краљева ред, ал свак се брзо снашао: то беше исти свет.

Лазаревић, Лаза К. - ПРИПОВЕТКЕ

Али кад погледах Јоцу, ја се зачудих. Некака мрачна тајанственост била је на њему. Тако ми је био промењен, да сам изгубио сву вољу за „диспут”.

Промисли — ја сам ипак на све готов!” Она скочи и наслони се само врхом од прстију на клавир. Глас јој је био тако промењен, да ме свега језа прође: — Мишо, — рече она — то је све тако неишчекивано, да ја не знам шта да ти кажем.

Игњатовић, Јаков - ПРИПОВЕТКЕ

Госпођа Мица већ се брине да Свилокосић буде са свиме задовољан, да се не потужи. Рогозић, откако се оженио, промењен човек, нетрудимо ради, много заслужује; хоће свету да покаже како и као збрисан вреди; и мало је кућа које су тако

Капор, Момо - БЕЛЕШКЕ ЈЕДНЕ АНЕ

Тражила сам од поште да ми промене број и једнога јутра, пре неколико година, јавише нам да је промењен. У тој промени не би било ничега кобног да наш нови број није годинама пре тога припадао директору чувене фирме

Павловић, Миодраг - Србија до краја века

Погледао је у сунце, стресао са себе мало глиба и чуо промењен говор, тад му је синуло: он се не буди из сна, него устаје из смрти као велика риба из вира.

Васић, Драгиша - САБРАНЕ ПРИПОВЕТКЕ

И таман тако у садржини преврнут и у бићу промењен, опази он варош Сарајево. И ето, та варош Сарајево, као ништа дотле, болно му потресе душу, да завапи: „Аој, Босно,

Ранковић, Светолик П. - ГОРСКИ ЦАР

Сад ће се све дићи на ноге, само да те сатру, али ми ћемо гледати... није нам првина. И капетан је сад промењен, овај је нови опак... »Ово он сад мене плаши — помисли Ђурица — само да му робујем , али нећеш!...

Петковић, Новица - Два српска романа (студије о Сеобама и Нечистој крви)

обртања: опис догађаја (или стања) остаје исти, речи се у претежној већини не мењају, нити синтаксички пореци, али је промењен смер збивања.

Најзад, непосредан контакт придева и именице „мирним сливом“ промењен је у дистактну везу тиме што је између њих убачен глагол „мирним стоје сливом“.

Али, с друге стране, нама читаоцима из странице у страницу упорно се предочава: да су се измениле околности опажања. Промењен је, у ствари, положај њиховога тела у односу на раван тла по коме се ратници крећу, па је самим тим промењен угао из

Промењен је, у ствари, положај њиховога тела у односу на раван тла по коме се ратници крећу, па је самим тим промењен угао из ког њихове очи гледају.

Copyright 2024 Igra Recima Политика приватности