Употреба речи рускословенски у књижевним делима


Скерлић, Јован - ИСТОРИЈА НОВЕ СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ

ПИСЦИ 24 КИПРИЈАН РАЧАНИН 25 ЈЕРОТЕЈ РАЧАНИН 26 ГАВРИЛО СТЕФАНОВИЋ ВЕНЦЛОВИЋ 27 ЂОРЂЕ БРАНКОВИЋ 29 И РАЦИОНАЛИЗАМ 32 РУСКОСЛОВЕНСКИ ПИСЦИ 33 1) РУСКИ УТИЦАЈИ КОД СРБА У XВИИИ ВЕКУ 34 2) РУСКОСЛОВЕНСКИ ЈЕЗИК КОД СРПСКИХ ПИСАЦА 37 ХРИСТИФОР

ВЕНЦЛОВИЋ 27 ЂОРЂЕ БРАНКОВИЋ 29 И РАЦИОНАЛИЗАМ 32 РУСКОСЛОВЕНСКИ ПИСЦИ 33 1) РУСКИ УТИЦАЈИ КОД СРБА У XВИИИ ВЕКУ 34 2) РУСКОСЛОВЕНСКИ ЈЕЗИК КОД СРПСКИХ ПИСАЦА 37 ХРИСТИФОР ЖЕФАРОВИЋ 39 ВАСИЛИЈЕ ПЕТРОВИЋ 40 ПАВЛЕ ЂУЛИНАЦ 42 ЈОВАН РАЈИЋ 44 ЗАХАРИЈА

И значајно је да је он тим језиком писао нарочито после 1740, када је код Срба стао преовлађивати рускословенски језик. Његове беседе одликују се чистим, једрим, живописним народним језиком, правом народном синтаксом, обилним

За више од сто година она је била главни извор српске историографије. И РАЦИОНАЛИЗАМ РУСКОСЛОВЕНСКИ ПИСЦИ 1) РУСКИ УТИЦАЈИ КОД СРБА У XВИИИ ВЕКУ Први ступањ при прелазу из средњовековне писмености у модерну

Ти писци су потпуно под руским утицајем, они напуштају ранији српскословенски језик и усвајају рускословенски језик, неки од њих и сасвим руски.

последица тога је била да се у српској цркви и књижевности напустио старији српскословенски језик и да се усвојио рускословенски црквени језик, па чак почео се примати и чисто руски књижевни језик.

2) РУСКОСЛОВЕНСКИ ЈЕЗИК КОД СРПСКИХ ПИСАЦА Писци из почетка XВИИИ века продужавали су стару српску писменост и писали црквеним српскос

То преовлађивање рускословенског језика иде брзо, за петнаест година. Од 1725. до 1740. то је свршена ствар и рускословенски језик отада постаје језик српске цркве, школе и књижевности.

Али са школским и књижевним напретком рускословенски језик све више је завлађивао. Он се сматрао као стари словенски језик, званичан језик православне цркве, и црквени

године Сатір Матије Рељковића, писан чистим народним језиком, преведен је »на прости сербски језик«, то јест на рускословенски.

Таквих случајева превођења појединих дела из далматинске и славонске књижевности на рускословенски језик било је неколико у почетку XИX века.

док је српска књижевност имала верски и обредни карактер, док су писци излазили из духовних редова, дотле је црквени, рускословенски језик владао као књижевни језик.

Лесковац, Младен - СТАРИЈА СРПСКА ПОЕЗИЈА

хибридан, измишљен и непрестано изнова измишљан и све компликованије замршаван, непостојећи, свеједно да ли се звао рускословенски или славеносербски.

Copyright 2024 Igra Recima Политика приватности