Африка
Он, изгубивши свако стрпљење, пуца насумце и ту је крај његовом лову: мајмуни се исто тако сложно сурвавају у дубоку траву саване и више се не појављују.
Оних екваторских вечери које наилазе тачно у шест и сурвавају се за неколико минута, више нема. Овде су већ лагани, и чаробни, и рујни заласци. у Кази у седам часова.
Милићевић, Вук - Беспуће
Он убрзава корак, док непрестано јечи звоно, односи звукове у кланце, који их одбијају и сурвавају под своје ноге у Уну. Гавре Ђаковић не обраћаше пажње на људе који смицаху с главе своје црвене капице поздрављајући
Петровић, Михаило Алас - РОМАН ЈЕГУЉЕ
односе у море здробљену земљу, која се таложи по дну; 3˚ глечери у поларним областима клизе низ обронке голих брда и сурвавају се у море, па их струје и ветрови носе и гоне по хладноме мору на врло велика растојања; кад тако приспеју у топлије
Тесла, Никола - МОЈИ ИЗУМИ
да се ослободимо фанатичке посвећености узвишеним идеалима националног егоизма и поноса који увек имају тенденцију да сурвавају свет у преисторијско дивљаштво и сукобе. Ни Лига, ни парламентарни акти, никада неће спречити такву несрећу.
Петровић, Растко - АФРИКА
Он, изгубивши свако стрпљење, пуца насумце и ту је крај његовом лову: мајмуни се исто тако сложно сурвавају у дубоку траву саване и више се не појављују.
Оних екваторских вечери које наилазе тачно у шест и сурвавају се за неколико минута, више нема. Овде су већ лагани, и чаробни, и рујни заласци. у Кази у седам часова.