Употреба речи француске у књижевним делима


Игњатовић, Јаков - ПРИПОВЕТКЕ

Немецке и француске књиге све пишу о шармант људима, галант дамама, па какви’ лепи’ абентајера има у њима. — Шта су ти абентајери?

— Још ни то не знаш! Инкогнито! — Да, инкогнито! Враг зна, већ сам позаборављао те француске речи. — Сад немој заборављати такво што, јер куда идемо ту је фрајла врло воспитана.

— Пазићу на све, па ћу пробати да и ја мешам француске речи; ал’ тешко ће ићи. — Дакле, хоћемо л’ ићи? — Хоћемо — хајд’мо!

Африка

Сва чар неизвесности пропала би. Најзад, та далека линија на хоризонту обала је Западне француске Африке. Тамни галеби који нас надлетају први су весници од ње. До Дакара је још увек далеко.

И била је већ сасвим ноћ кад се приближисмо Конакрију, главном месту француске Гвинеје. У ноћи брод се није смео приближити обали, и зауставио се на два-три километра од ње.

Седамо у чамац и прелазимо у град. Велика разлика између француске и енглеске колоније већ на првом кораку. Место демократског француског, има нечег феудалног и витешког у колонијалном

Крв и тело породице дају највећу снагу. Свеједно је дакле растргнути или не, кад се још узме могућност да француске власти никада ни не открију злочин.

Крупан је, импозантан, с брадицом, великим очима, увијен у огртач бео са плавим шарама. Не зна ни речи француске; поред себе немам ниједног правог тумача. Рукујемо се; сликам га крај коња, на коњу итд.

Белац се зове д' ла Фонтен, што је име једне од најлепших породица Француске. То је врло спортски леп, висок, и врло снажан и гибак младић.

Могао сам и остати у њему, пити хладне аперитиве, јести неку врсту француске кујне и спавати у бифеу. Али иако уморан и изнурен, ја сам само узбуђено журио да пођем што пре у Куликоро.

Младићи ми показују рукама на свој стомак, да су гладни. Они не знају ни речи француске. Ја им дајем знак главом да пристајем на оно што желе, иако управо не знам како се мисле помоћи.

Једини начин тада да их човек умири, јесте да позове првога црнца који зна две-три речи француске, па да га умоли да им каже да су дивље, ружне и глупе. Три ствари које их бацају у очајање.

Горе је острвце које је столећима било једино сигурно седиште француске посаде у западној Африци. Сви излети у унутрашњост копна, трговине, преговори са црним краљевима и освојења, свршавали

у Кази у седам часова. Срећан сам да могу попити чашу хладнога пива; да могу купити последње новине из Француске, донете аеропланом; не као на југу, где су, све до мог одласка. најновије биле оне које сам сâм донео.

Црњански, Милош - Сеобе 1

са коњима, он поче шапутати своме, а дрмусати другог и погледа још једном преко реке, спазивши на другој обали француске предстраже.

Разносили су главице купуса, бундеве, пуне шаке пасуља, од јарка до јарка, све док их француске тобџије не би заокупиле бомбама.

Капор, Момо - НАЈБОЉЕ ГОДИНЕ И ДРУГЕ ПРИЧЕ

да ће већ цариници на аеродрому знати за његову француску славу, али зар овде ипак нису чули да је одевао прву даму Француске у Јелисејској палати и да је Верушка секла вене када ју је напустио?

Матавуљ, Симо - УСКОК

Тада се окупи нас и Примораца до шест хиљада и с три хиљаде Руса и с флотом ударисмо на нове француске шанчеве у Молунти, гдје им узесмо тридесет и осам топова.

Та и владика је предњачио у јуришању на француске шанчеве! Чудна појава тај владика на коњу, са сабљом и руци, с крстом у другој, та то је пуни средњи вијек!

са натписима на хрбатима, талијанска, историска, богословска и философска дјела, путописи, њеколико свезака велике француске енциклопедије, њеколико класика талијанских и француских; при дну нађе доста и српских књига; у столској кутији откри

Скерлић, Јован - ИСТОРИЈА НОВЕ СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ

дошло је треће издање, али преведено »са славенског на србски«. То је један од првих превода из француске књижевности, прва чисто белетристична књига у српској књижевности, и једна од најранијих појава новога филозофскога

Он хвали и често наводи Лесажа, Молијера и његове »остроумне и благонаравне комедије«. Али за главне писце француске XВИИИ века он мало зна и не наводи их.

до револуције од 1848, јесу године одмарања од двадесетпетогодишњих ратова између Француске и Европе, доба трајног европског мира, када су народи најзад добили прилику да се посвете раду и културном напретку.

Од његових превода вреде помена: драма Наполеонъ Бонапарта (1850) од Александра Диме Оца и Историја француске револуције (1863) од А. Мињеа, дело у своје доба јако омиљено и много читано у либералним омладинским редовима.

били под утицајима немачке, руске или мађарске културе, он се развио под утицајем романских култура, талијанске и француске.

Научивши француски, он је ревносно читао француске писце, нарочито реалистичке и натуралистичке писце, у првом реду Мопасана, којега је највише читао и радо преводио.

1893. Српска књижевна задруга дала је збирку његових превода из француске поезије, С француског Парнаса. 1894. изишла је у Новом Саду, из Стражилова одштампана, приповетка у стиху Реалиста.

Место свих тих ранијих утицаја, који су наизменично владали у српској књижевности, све јаче се осећа утицај француске културе и француске књижевности.

тих ранијих утицаја, који су наизменично владали у српској књижевности, све јаче се осећа утицај француске културе и француске књижевности.

Шездесетих година Србија је имала дипломатску потпору Француске, за доба кнеза Михаила један француски виши официр био је српски министар војни, политички, духовни и књижевни углед

за доба кнеза Михаила један француски виши официр био је српски министар војни, политички, духовни и књижевни углед Француске код Срба стојао је врло високо, и млади Срби су у све већем броју ишли на школовање у Француску.

Уједињена омладина српска је будно пратила борбе француске републиканске опозиције, са француском Лигом за мир и слободу одржавала је идејне и политичке везе, и Виктор Иго је

Сремац, Стеван - ПРОЗА

пребацивао за неког пешадијског наредника, писара из дивизије, неког малог вицкастог штиглица са грдним шишкама испод француске качкете, са лакованим каишем и ужасно шиљастим ципелама које су се једва виделе испод панталона названих

Капор, Момо - БЕЛЕШКЕ ЈЕДНЕ АНЕ

Мислим, ево о чему се ту ради: оне ће угледати најбезвезнију крпу на лешу од неке француске манекенке како лепрша на каквом парискорн мосту; ту је, наравски, и обавезни рапави бели зид кеја, клошаријана и као

Хоћу да кажем, оне неће моћи да са собом понесу и оквир оне фантастичне фотографије из часописа, оно време, оне француске клошаријане који изгледају отмено као да су профе на факултету, оне скупе парфеме, прочитане књиге, уопште стил земље

Понекад је читао чак и француске новине помажући се малим џепним речником. Личио је све време на уличног Буду поред кога пролазе људи и догађаји, а да

Кроз његов стајски апартман прођоше најдивнији примерци крављег рода: кокетне француске краве, белке са сентименталним сјајем у очима стигле из руских степа, хистеричне америчке краве очишћене депилаторима,

Поповић, Јован Стерија - ЛАЖА И ПАРАЛАЖА

О том су, каже, све француске и шпанске новине говориле. МАРКО: Чудо велико. Кад би хотео код нас остати, волио би него богзна шта.

Црњански, Милош - Лирика Итаке

Камене жене, које представљају сложне француске градове, узалуд читају. У њиховим очима, са којих капље киша, зјапи само иронија камена у ноћи.

Јер, после, кад будем врло лепо, писао о Пикасу, назваће ме хуљом. А кад будем писао против француских позоришта и француске драматургије, написаће да сам, пореклом Маџар.

Иначе, они на све пазе. Пре неки дан, играла је трупа Комедије француске у Норвешкој. Новине су јавиле да су Норвежанке дотрчале, са свих страна, да виде у Комедији француској тоалете.

Можда само то, да је одбор последње понудио да у Београду изложи француске гравуре од почетка до данас. Дошао би да говори Морис Барес, и други. То би доказало, у Европи, да смо и ми културни.

Не, нису претерали. Колорит је можда научен од Талијана, има и шпанског у њему, али су конструкције чврсто француске. Пуно је премишљања, хладног разума, и већ се ту види линија на којој после стоје Пусен, Енгр, Делакроа, и Сезан, иако

У Паризу, тада, нашу групу књижевника био је захватио талас одушевљења, да уђемо у француску књижевност, у књижевност Француске, која се онда сматрала као наша друга отаџбина, због заједничких успомена из рата. Највише је успео у томе Растко.

Најлепше је француски, међу нама, тада, говорио Сибе. Он је био сав сретан кад је успео да упозна француске књижевнике по литерарним редакцијама и да им протумачи своју теорију „козмичке литературе“.

Сремац, Стеван - ЛИМУНАЦИЈА У СЕЛУ

као: Геџо, Геја, Сељо, Раденик, Пролетер, а најрадије је узимао за своје псевдониме имена оних великих раденика из француске револуције.

Све црње од црњега, и то све на моју главу! Из Француске читам да је Клемансо пропао; из Белгије стижу гласи да су клерикали победили, а из Менчестра и Шефилда дознајем да је

Петровић, Михаило Алас - РОМАН ЈЕГУЉЕ

Јегуље разних врста 59 XВИИ. Нерасветљене мистерије јегуљиног романа 63 XВИИИ. Од француске обале до светског плодишта јегуље 68 ПЕТИ ОДЕЉАК: ОКО АЗОРСКИХ ОСТРВА (лето 1939 год.) 74 XИX.

Велике француске риболовне инсталације, за лов јегуља на обалама Средоземног мора, које носе назив »бордігуеѕ« као и сличне италијанске

А нарочито их има, и то у невероватним масама, у ономе делу средње Америке што носи назив шпанске, холандске, француске и португалске Гујане, а што се пружају од екватора па до 9˚ бореалне ширине«.

XВИИИ. Од француске обале до светског плодишта јегуље (лето 1938 год.) За време лета 1932. године била ми је дата неочекивана и радо

) За време лета 1932. године била ми је дата неочекивана и радо прихваћена прилика да препловим Атлантски океан од француске обале до Антилских острва.

Матавуљ, Симо - УСКОК ЈАНКО

Види се очево дијете!“ „А има ли синова?“ „Не. Старији му погибе на Дебелом Бријегу. Бјеше посјекао три француске главе, оног дана кад погибе... А млађег ранише Никшићи лани, те умрије од рана.“ „Хеј грехоте.

Симовић, Љубомир - ЧУДО У ШАРГАНУ

Манојло има дурбин, револвер и пелерину. Танаско пушку с бајонетом. Носе француске шлемове, порције, а око појаса фишеклије. Танаско је за појас заденуо кашику. Гледају око себе са великом опрезношћу.

Ћосић, Добрица - КОРЕНИ

Крупне речи, а сељачки изговор. Политичка хајдучија, да, то су наши политичари. И он. Не, не, и пре Француске је то знао. Само, као родитеља га волим. Његова политика... заседа и галама.

Велмар-Јанковић, Светлана - ДОРЋОЛ

Од почетка овог столећа назив Дорћол проширио се на све улице на дунавској падини од Калемегдана до Француске и од Васине до обале.

На истим плановима разазнаје се да је шанац, током векова, грађен и рушен, али да свој првобитни правац, дуж Француске, углавном није мењао.

садашњем простору Око Народног позоришта и Дома ЈНА, где је мали сквер под кестеновима и, ниже, на углу Југовићеве и Француске, делове палисада обложене необичном материјом.

Господар Јеврем протрља образ (мало га је, ипак, ошинуо тај сковитлани век), врати се, узјаше коња и полако стигне до Француске улице.

УЛИЦА ГОСПОДАР-ЈОВАНОВА Одувек је волео дрвеће и одувек волео да буде у сенци. Отуда око подне, кад полази од угла Француске, Госпо– дар Јован је увек помало увређен: у улици која носи његово име нема ви дрвета, ни травке.

Миланковић, Милутин - КРОЗ ЦАРСТВО НАУКА

Прикупих и проучих њихове биографије и доба у којем су живели. То је било доба француске револуције. Онда су живели у Паризу, окупљени у француској Академији, поред Лагранжа и Лапласа, и други велики

Њиме сам могао живо и прегледно предочити и стање француске науке у доба средње трећине деветнаестог века и у даљим поглављима свога списа упознати свога читаоца са свим

Дознадох где је Лавозије живео, становао и радио. У његовом дому окупљали су се скоро сви велики научници француске револуције. Познавао сам их по њиховим делима. А када посетим Лавоазијеа, имаћу прилике да се и са њима лично упознам.

Већ пре но што сам пошао овамо, проучио сам план Париза како је изгледао у доба француске револуције и зато, не распитујући никога, идем сигурним кораком улицом Сент-Антоан, право ка Бастиљи.

У њему се окупљаху сви знаменити научници Француске. У њему се нађох, сасвим изненадно, и ја као новопридошли гост. Шта да чиним да се не обрукам пред толиким научничким

Већ два дана после моје посете брачном пару Лавоазијеа састала се Народна скупштина Француске и отпочела свој рад који је имао неочекиваних последица.

Она ће ми дати извештаја о догађајима који се одиграше за време целе француске револуције и о судбини свих оних личности са којима сам се упознао приликом своје прве посете њеном дому.

што их је Народна скупштина усвојила и објавила била су златна слова којима је била исписана прва страница историје француске револуције, а добровољно одрицање повлаштених сталежа од свих својих дотадашњих повластица испунило је све нас надом

одрицање повлаштених сталежа од свих својих дотадашњих повластица испунило је све нас надом да ће се преображај Француске у тај нови државни облик и друштвени поредак извршити без крви и разоравања материјалних добара.

Доказано је да постоји завера против француског народа која има за циљ да свим средствима потпомогне успех непријатеља Француске.

У тим радионицама вршио је своје опите и учинио многе значајне проналаске. За време првог савезничког рата против Француске стајао је на челу баварске владе и три месеца водио државне послове своје нове отаџбине са пуним успехом.

„И попео се на положај првог научника целе Француске“. „Наша стара пословица каже: Краљ је умро - живео краљ!“ „Како се осећа нови краљ науке на своме престолу?

Васић, Драгиша - САБРАНЕ ПРИПОВЕТКЕ

у ћошку собе седео је један млад артиљеријски официр, који у разговору није учествовао, већ је претурао листове једне француске књиге из библиотеке Есад-пашине, која се раније налазила баш у овој соби.

Пупин, Михајло - Са пашњака до научењака

Он је такође окончао куповину Лујзијане од Француске. Што сам више читао историју Хамилтоновог времена све сам више увиђао колико су велики утицај вршили бивши студенти

У то време Енглези нису били радо виђени гости на атланској обали Француске. Најстарији рибари нису још заборавили енглеску флоту која се ту кретала за време Наполеонових ратова.

нека усамљена места на обали и тамо сам проводио дане од раног јутра до мркле вечери понављајући француску граматику и француске речи. Свако вече проводио сам бар један час у разговору са мојим ”маитре д'ецоле”.

благо уједној антикварници; био је то велики трактат Лагранжа – “Аналитичка механика”, први пут штампана у издању Француске академије 1788. године. Лагранж, француски Њутн!

Видео сам га на једном пријему и помислио сам како би била тужна судбина Француске ако би била у његовим рукама. Лабораторије за физику и хемију биле су слабо опремљене и знатно слабије него

Ако Париз одражава дух Француске, а Берлин дух Немачке, тада је Француска по мени представљала сокола сломљених крила, а Немачка младог орла који је

Посумњао сам да је овом причом хтео да оспори моје мишљење по коме значајан полет Немачке потиче од слабости Француске. Бацио сам се на проучавање историје и открио да је био у праву.

Циљ моје посете Паризу био је упознавање с академским светом Француске и, у извесној мери, у трагању за новим идејама у вези мог проблема из физичке хемије.

Института Друштвених Наука, Едисонову медаљу Америчког Института Електротехничких Инжењера, Хербертову награду Француске Академије и нека друга признања која сам добио, увек се сетим оног професора који је кудио своју злу срећу због тога

Петковић, Новица - СЛОВЕНСКЕ ПЧЕЛЕ У ГРАЧАНИЦИ

Народни стих заменили су страним – дванаестерцем и једанаестерцем из француске поезије – и песници који су дошли после Илића: Милан Ракић и Јован Дучић.

Растко Петровић је, опет, непосредније полазио од искуства француске поезије: у распону од гласовите Рембоове тврдње да песник „постаје видовит прибегавајући дугом, огромном и смишљеном

песму на глаголска времена, лица и оба броја, а свуда ставља само један облик – волим (што нам је, као поступак, и из француске авангарде познато); у песми „Годишња доба“ издваја, осамостаљује, односно по потреби домишља унутарњу или етимолошку

Тамо сам први пут, као дечак, између наранџастих корица могао за један дан да прочитам историју француске или немачке књижевности.

Петковић, Новица - Два српска романа (студије о Сеобама и Нечистој крви)

су стране Срби пребегли у Угарску и њихов најамнички пук, који у корист бечке царске круне иде у наследни рат против Француске.

Петровић, Растко - АФРИКА

Сва чар неизвесности пропала би. Најзад, та далека линија на хоризонту обала је Западне француске Африке. Тамни галеби који нас надлетају први су весници од ње. До Дакара је још увек далеко.

И била је већ сасвим ноћ кад се приближисмо Конакрију, главном месту француске Гвинеје. У ноћи брод се није смео приближити обали, и зауставио се на два-три километра од ње.

Седамо у чамац и прелазимо у град. Велика разлика између француске и енглеске колоније већ на првом кораку. Место демократског француског, има нечег феудалног и витешког у колонијалном

Крв и тело породице дају највећу снагу. Свеједно је дакле растргнути или не, кад се још узме могућност да француске власти никада ни не открију злочин.

Крупан је, импозантан, с брадицом, великим очима, увијен у огртач бео са плавим шарама. Не зна ни речи француске; поред себе немам ниједног правог тумача. Рукујемо се; сликам га крај коња, на коњу итд.

Белац се зове д' ла Фонтен, што је име једне од најлепших породица Француске. То је врло спортски леп, висок, и врло снажан и гибак младић.

Могао сам и остати у њему, пити хладне аперитиве, јести неку врсту француске кујне и спавати у бифеу. Али иако уморан и изнурен, ја сам само узбуђено журио да пођем што пре у Куликоро.

Младићи ми показују рукама на свој стомак, да су гладни. Они не знају ни речи француске. Ја им дајем знак главом да пристајем на оно што желе, иако управо не знам како се мисле помоћи.

Једини начин тада да их човек умири, јесте да позове првога црнца који зна две-три речи француске, па да га умоли да им каже да су дивље, ружне и глупе. Три ствари које их бацају у очајање.

Горе је острвце које је столећима било једино сигурно седиште француске посаде у западној Африци. Сви излети у унутрашњост копна, трговине, преговори са црним краљевима и освојења, свршавали

у Кази у седам часова. Срећан сам да могу попити чашу хладнога пива; да могу купити последње новине из Француске, донете аеропланом; не као на југу, где су, све до мог одласка. најновије биле оне које сам сâм донео.

Тодоровић, Пера - ДНЕВНИК ЈЕДНОГ ДОБРОВОЉЦА

Ево узмимо француско друштво. После велике француске револуције монархији већ више није било трајнога опстанка у Француској; долазак републике био је неминован.

Јаковљевић, Стеван - СРПСКА ТРИЛОГИЈА 3

Било је главно да се пробије ова „линија“. А кад се дочепају „Престолонаследникове болнице“ у Солуну, Друге и Шесте француске, онда су се стварале могућности за одлазак на боловање у Француску или Африку, а они лакше болесни упућивани су у

се на фронту од челика, копнило се у позадини од маларије и других болести по разним логорима Африке, Корзике, Крфа и Француске. У писмима између пријатеља јављало се кратко за смрт рођака или друга. Других новости и није било.

Али на свакој станици чекали смо да бисмо се укрстили са возовима који су јурили из Француске. Огромне композиције, пуне војника, топова, муниције, промицале су поред нас, да би се запушила рупа на италијанском

Објаснио сам јој како сам био у посети код оне француске породице. Разуме се, без свих оних осталих детаља. Старао сам се да јој то искажем што обичнијим тоном, као да је то

Причају да их је још једном тако звао, пре два месеца, да им замери што не поздрављају француске официре. У предсобљу команданта места сви смо се сакупили. Било нас је деветорица.

Нас двојица дали смо часну реч... — Напад ће извршити шест српских дивизија и две француске. Напад се дели на главни и споредни.

Илић, Војислав Ј. - ПЕСМЕ

Париз је окићен сјајно, Заставе свуда се дижу, А депутати разни Из целе Француске стижу. И Сарду, Зола и Феље Јутрос су код њега били, После је и Греви дошô И шампањ заједно пили.

Миланковић, Милутин - КРОЗ ВАСИОНУ И ВЕКОВЕ

Ми смо затекли Цариград под окупацијом савезничких војска, видели француске пукове и ратне лађе на којима су се лепршале заставе енглеске, американске, француске, талијанске и јапанске, али је

савезничких војска, видели француске пукове и ратне лађе на којима су се лепршале заставе енглеске, американске, француске, талијанске и јапанске, али је политичка власт већ била прешла, у турске руке.

Тако је интервенцијом француске војске спречено насилно растуривање конгреса, и он је могао идућих дана продужити и окончати свој рад.

У шестом разреду почео сам да читам класична дела светске литературе: немачке и француске класике у оригиналу, а Хомера, Плутарха и Шекспира у немачком преводу.

Његова јавна предавања, одржана у свима варошима Француске, Белгије, француске Швајцарске, била су посећивана боље но позоришне претставе.

Његова јавна предавања, одржана у свима варошима Француске, Белгије, француске Швајцарске, била су посећивана боље но позоришне претставе.

Опачић, Зорана - АНТОЛОГИЈА СРПСКЕ ПОЕЗИЈЕ ЗА ДЕЦУ ПРЕДЗМАЈЕВСКОГ ПЕРИОДА

Познат по свом свестраном деловању налик на француске енциклопедисте (песник, бакрописац, писац уџбеника из природних наука, покретач часописа Јужних Словена) Орфелин је, и

Написао је и спев Краљевић Марко, неколико приповедака и драма, преводио мађарске и француске романтичаре. Збирке: Песме (1874), Пред Васкрс (1877), Светли дани српски (1878), Песме (1884).

Секулић, Исидора - Кроника паланачког гробља

Не може зато, на жалост, дочекати друга у Паризу сад; по трговачким пословима баш о Божићу мора путовати у Африку, у француске колоније: а затим, по истим пословима, у Лондон, где ће морати остати скоро до Ускрса.

Поповић, Јован Стерија - РОМАН БЕЗ РОМАНА

(чујем моје читатеље питати, и примечавам да је врло паметно кад списатељи наши, мешајући латинске, немачке, француске и енглеске речи, доказују пред светом да су учени).

Нушић, Бранислав - АУТОБИОГРАФИЈА

Један мој друг, неки Ненад Протић, назвао је основаоца француске династије Људевитом Катетом и упорно је остајао при томе да су сви француски Лујеви—Катети.

Јаковљевић, Стеван - СРПСКА ТРИЛОГИЈА 2

препричавају новости и са усхићењем се говори како ћемо са првог морског пристаништа прећи на азурне обале Француске.

Доцније смо међу нашим мртвим војницима налазили и лешеве Француза. Објаснили су нам да су то били војници једне француске брдске батерије. Приликом јуриша наших трупа општи замах је захватио и њих.

Ђурић, Војислав - АНТОЛОГИЈА НАРОДНИХ ЈУНАЧКИХ ПЕСАМА

устанак, допринели су несумњиво много револуционарни догађаји у Европи крајем XВИИИ и почетком XИX века (после француске револуције) и слабљење турске империје (због ратова с Русијом и иначе).

Па ипак, ако сам, ради оцене епских легенада Француске, с правом истакао улогу светилишта, хаџилука, вашара, великих верских празника, ако сам с правом рекао да свака

Сремац, Стеван - ЗОНА ЗАМФИРОВА

са лагираним каишем око паса, на коме је висио тесак, са шиљастим ципелама и још шиљастијом шишком испод накривљене француске качкете, чинио је врло пријатан утисан на женски свет, нарочито на онај који се проводи на кромпир-баловима.

— кајсија шеш-беш — игра, забава шилбок — стражар шише — мала боца шњевати — сањати штифлете а ла франге — ципеле француске моде

Copyright 2024 Igra Recima Политика приватности