Употреба речи чешки у књижевним делима


Матавуљ, Симо - УСКОК

— Двије пуне године нијесам готово ни говорио другим језиком, а матерински ми је чешки! — Њемачки већ знам да говорите савршено, а умијете ли и талијански? — Разумијем помало, али знам француски прилично.

— Ко? — рече Јоке. — Па Лудмила, Вацлав, ујак и мали Јанко?... Па сватови наши! Затијем настави чешки. Говораше брзо помињући често Милицу. — У ватри је великој! — шапну Јоке...

Скерлић, Јован - ИСТОРИЈА НОВЕ СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ

Превођена је готово на све словенске језике, у неким књижевностима по два пута (на руски 1887: бугарски 1891; чешки [1895] и 1897; словеначки 1907); преведена је, затим, на немачки 1886, на талијански 1902, мађарски 1902, шведски 1913.

У духу романтизма, исто онако као што су немачки романтичари идеализовали стару Германију и Теутонију, као што су чешки и словачки романтичари идеализовали старо, претхришћанско словенство — и српски романтичарски омладинци почињу

Милићевић, Вук - Беспуће

задуван, узрујан и промукао, тужећи се на наше раднике, псујући их и пријетећи им, говорећи како је сасвим друкчији чешки радник; и кад дође на своју вјечну омиљену тему, Чешку, његово се лице поново разведри, глас му поста блажи, а очи се

Црњански, Милош - Лирика Итаке

Представљам се урличући, али тражим папире, строго. Моје име звучи српски, или чешки, или пољски, па, каткад, понеки официр предаје папире сав позеленео.

Ранковић, Светолик П. - ПРИПОВЕТКЕ

ха, знам... немачки градови Хамбург, Бремен... Даље... Хабзбурговци... знам... Рудолф... чешки Отокар... војводство Аустрија... Затим: Швајцарска... Албрехт... Геслер... Тел...

Пупин, Михајло - Са пашњака до научењака

Немачки дечаци су се охладили према мени, а чешки су ме поздравили на свом језику и пригрлили ме када сам им одговором на свом језику доказао не само да их разумем, већ

Ивић, Павле (са групом аутора) - Кратка историја српске књижевности

Код Словена такви су чешки кнез Вацлав (убијен 1922) и руски кнежеви Борис и Гљеб (убијени 1015). Настала средином 11.

Секулић, Исидора - Кроника паланачког гробља

Да Цветан није тако леп, угушио би га онај чешки кифлар... На сасвим супротном крају класâ стојало је неколико грчких, или још помало грчких породица, понајбогатијих

Ђурић, Војислав - АНТОЛОГИЈА НАРОДНИХ ЈУНАЧКИХ ПЕСАМА

Наша народна поезија превођена је и на многе друге језике: на талијански, руски, пољски, чешки, мађарски, шведски и др. О ЈЕЗИКУ Језик народних песама по неким својим особинама разликује се од књижевног.

Copyright 2024 Igra Recima Политика приватности