Употреба речи језиком у књижевним делима


Обрадовић, Доситеј - БАСНЕ

Ево како мудрује сврх тога најпросвештенији у Европи народ (нек ми се дозволи њиховим језиком казати): „Не тхат цоммуницатес трутх wитх суццес муст бе нумберед амонг тхе фирст бенефацторс оф манкинд: Они који

милосердије благога Промисла, који ме је у сиромаштву мојему из детињства као за руку водио, и сподобио ме полезним језиком научити се и прекрасне божествених умова књиге читати; и желећи да се ове, мени паче всјакаго злата и бисера честњејше

Глишић, Милован - ПРИПОВЕТКЕ

Ђура и Спасоје заседоше на клупу поред оних што играју карата, па Спасоје, као једва преврћу ћи језиком, викну и лупи руком О клупу: — Механџија!... Вина овамо! Максим, Марко и учитељ згледаше се, а механџија притрча.

По неком истинкту пођоше да се већ једанпут разилазе. Сваки је понешто мрмољио — некаким нечувеним језиком. — Ама јес ти... — уноси се Узловић пред поп-Перу посрћући. — Ја, јес ти чуо, капетане!... Знаш — ливада... — Вино...

Веселиновић, Јанко - ХАЈДУК СТАНКО

Преврните листове светске историје, па им нећете наћи равних, мањ ако узмете митологију. Чак су и некаквим друкчијим језиком говорили. Свака је њихова реч — пословица. Онако данас не говори један научар како је тада говорио ратар.

доба, коме дођу до ушију разговори тадањих бораца, тај ће стећи једно уверење: да се у то доба говорило неким особитим језиком, да се владало ванредном прибраношћу. Свака реченица из уста њихових била је пуна духа.

Сремац, Стеван - ПОП ЋИРА И ПОП СПИРА

Прича својим накарадним српским језиком, и уноси шале и смеха у суморно друштво. Па и господин попа би устајући рекао добру за покојника: »Богме, — вели он, —

— А, шта ја кажем?! Шта велите на то? — Изредно — вели г. Пера и гледа с изразом дивљења по домаћима и пуца полако језиком. — Бога ми!... А, колико га имате још у подруму? — Хе-хе!

! — вели Нића, задовољан што се одужио Ракили за Какаш-Верку и завршује и вечеру и разговор при ком је помало заплетао језиком. Утом му унеше и сува језика и сланине добар комад.

Станковић, Борисав - БОЖЈИ ЉУДИ

И зато је после много богат био. Њега само жељка налази и чува под језиком. И у извесно доба — а и то се доба не зна, мисли се да обично лети, при великим врућинама, ако га једанпут у години

Но она га опет, брзо, у трен, узима и даље држи под језиком да га не би нико нашао... И због тога људи никад не могу да наиђу на „расковник“, нити га имају.

Африка

Случајно питам једнога из кога је краја. „Из Спалата!“ одговара он на италијанском. — Јеси ли Хрват? — питам га нашим језиком. — А шта бих био? — одговара он, узбуђен, и иде, пошто се Арханђел удаљује, ивицом брода да би ми био што ближе.

све преграде између мене и црних; ја нисам, као моји земљаци, бели господин када говорим са њима; говорим њиховим језиком, једем њихове футуе, спавам са њиховим женама и подваљујем им на њихов начин; тако ме и више воле и више ме се боје.

Доња усна је пробушена; кроз њу је провучен дуги штапић од слоноваче. Док корачају, оне, забављајући се, успевају да језиком сасвим увуку овај штапић у уста и да га поново прометну кроз усну.

Становници нас дочекују срдачно и достојанствено. Слоновача којом се они занимају извлачећи је и увлачећи је језиком кроз рупу под доњом усном сасвим је велика.

Човек је одвојен од жене засебном мађијом, засебним фетишима, татуажама, тајном секса, начином живљења, чак засебним језиком. Све раздваја човека од жене а једино га сусрет сексова за њу везује.

Човеку је ближи његов друг с ким је у истом тајном удружењу, с ким говори језиком који само мушки разумеју, но жена, са којом рађа децу и коју он нити воли, нити презире, већ му је само туђа и страна.

Црњански, Милош - Сеобе 2

Нестао је био дакле, заувек, онај његов свег, откуд је пошао, у ком му је све било познато, где се његовим, матерњим, језиком говорило, где се, увече, шоровима, певало. Где га је сваки знао. Где је своју кућу, браћу, своје коње имао.

Једна старица, међу њима, кад чу да говори разумљивим језиком, упита га ко је он. Указа им се, каже, као што Сунце сија кроз јелово грање. И друге жене довикнуше нешто Исаковичу.

Пошто су говорили језиком, који, ни један, ни други, ни трећи, није знао добро, говорили су као у ветар. Павлу је све, што му францескани

Не идем ја шарже ради, ни среће ради у Росију. Идем, што си ме ти, дугоњо, својим језиком, на то навео. А скинули су они у Росији чин, и мом јолдашу, Атанацку Ађанском, па је ипак све, у првој бици, повратио.

Иако су сви људи, око њега, говорили, неким, њему сродним, језиком, нити је он њих разумео, нити њега, они. Кад би заподео разговор, да време прекрати, они су га слушали, понизно,

“ Тај човек, који није био баш много писмен – мрзео да пише, и кривио уста, ваљао језиком, кад је писати морао – писао им је, шале ради, писамца, која су налазиле под јастуком, као да их је, тобоже, неки

Теодосије - ЖИТИЈА

И није могућно све изговорити чиме га је богоречитим својим језиком поучавао, хотећи га привести познању истине и живот његов љубећи, из јаме смрти душу је његову вадио.

Јер као по некој сагласности живи са мртвим договараху се, и овај као богословним језиком апостолски све поучаваше, а други, точећи миро из светих моштију својих помазиваше, и обојица чудесни радошћу народ

Својим богоречитим језиком изговори му много о правди и истини и љубави и рече „што теби не годи, то ни другима не твори“.

Цвијић, Јован - ПСИХИЧКЕ ОСОБИНЕ ЈУЖНИХ СЛОВЕНА

Србо-Хрвати говоре језиком који је толико једнолик, да једнога Србина из Србије може без икакве тешкоће разумети Хрват са Истре.

год. Језиком пуним слика динарски су људи успели да изразе своја најдубља осећања, своја јуначка дела и недаће, љубав за слободом,

Многе Јужне Словене из Аустро-Угарске привлачила је слободна држава, у којој се говорило њиховим језиком и у којој су они могли купити земљу по ниској цени.

Говоре особито лепим и живописним српским језиком, у коме има пуно фигура и карактеристичних старих речи али они употребљавају и доста посрбљених турских речи.

су Мауровласи, Морлаци, Црни Власи или Црни Латини били већ у средњем веку упола пословењени и говорили су латинским језиком помешаним са словенским.

Друже се са булама и многе од њих говоре турски. Људи се наравно још више служе турским језиком. Хришћани су примили и много турских обичаја. Православни се као и Турци каткад подају особитом начину весеља, тзв.

Говори не само књижевним српским језиком, већ и онако отеже као Банаћанин. У последње време много их је ишло у Бугарску или у печалбу или у школе да би

Начин мишљења се изменио код људи, према земљама у којима су били у печалби. Тако је и са језиком. Школе, а после ослобођења и војна служба и мешање учинили су да има много деце и младића који говоре језиком

Школе, а после ослобођења и војна служба и мешање учинили су да има много деце и младића који говоре језиком Шумадије, задржавајући свој стари акценат.

Говорили су готово истим језиком којим и Срби, имали су исту веру и били са њима под јармом истог непријатеља. Све је ово требало да их приближи својој

— Овај варијетет почиње загребачко-загорском групом, која се језиком и етничким особинама везује за Словенце, али се вековима издаје за хрватску групу и за књижевни језик усвојила је

Попа, Васко - НЕПОЧИН-ПОЉЕ

буду камен на срцу Камен ко кућа Ниједан да се под каменом макне И један и други се поломе Да бар прст подигну Да бар језиком цокну да бар ушима мрдну Или да бар трепну Ниједан да се под каменом макне И један и други се поломе И уморе и од

Игњатовић, Јаков - ВЕЧИТИ МЛАДОЖЕЊА

Сад још донесу једну боцу „ауспруха”, те часте армицијаша. Кад је језиком овлажио уста, чашу нагне, па се прекрсти, па тако испије. — То је токајско вино, то морам пити.

Требјешанин, Жарко - ПРЕДСТАВА О ДЕТЕТУ У СРПСКОЈ КУЛТУРИ

Резултат магијске пробе, обично „немим језиком“, казује девојци с које стране да очекује суђеника: „После вечере удавача узима орахе и баца их кроз камин (оџак,

У језику је отелотворена представа света специфична за народ који се служи одређеним језиком. Али језик не само да изражава, већ и уобличава виђење и тумачење света.

Изузетно бројне и веома лепим језиком исказане пословице говоре о томе да нашим животом, упркос свесном настојању и вољи, влада неумитна судбина.

(израза, изрека, здравица, пословица, па до прича и епских песама), одликује се необично богатим, сочним и лепим језиком. Изрази и изреке које сви користимо готово свакодневно, набијени су сликама и оригиналним, маштовитим поређењима.

Јакоб Грим је српске народне епске песме стављао далеко изнад немачких, јер су наше песме „испеване чистим племенитим језиком, без празнина у приповедању, разговетне и јасне од почетка до краја“.

Капор, Момо - НАЈБОЉЕ ГОДИНЕ И ДРУГЕ ПРИЧЕ

свога разреда — ко се од њих могао похвалити једном двадесетпетогодишњом студенткињом која тако вешто барата непцима, језиком, па чак и зубима када се љуби у тајанственој капији. Нико од њих!

– Погледај те закрвављене очи. Види свој стомак. Баздиш на вино! – Попио сам само... – Заплићеш језиком! И ти то зовеш: уживати у природи? Преждеравати се три дана? Па где је тамо уопште природа?

сатове, возили кола, гледали исту телевизију: били су њена раса, имали презимена слична Нинином, говорили су истим језиком и био је мир, а не рат, када се с оваквим дивљаштвом унапред рачуна, а опет се налазила усред пакла, који чак нико

Матавуљ, Симо - УСКОК

— Двије пуне године нијесам готово ни говорио другим језиком, а матерински ми је чешки! — Њемачки већ знам да говорите савршено, а умијете ли и талијански?

“... Говорио им је дуго тако од срца, просто, очински, њиховијем језиком, па кад видје гвоздене самовољне горштаке укроћене и заплашене као дјецу, владика се одједном преобрази, од блага оца

Данојлић, Милован - НАИВНА ПЕСМА

Она с њим донекле рачуна, однекле га усмерава, зачаравајући дете привидом потпуне разумљивости, игром, ритмом, језиком.

Овај васпитач говори необичним језиком, познаје тајну економичног писања, и, кад је реч о васпитној тенденцији, има нешто више, суптилније циљеве од оних

Оно се протеже од добродушног поигравања речима и појмовима, до самоубилачког гнушања над језиком као таквим (У шпајзу има један сира).

Високи напон маште Премда говоре живим и непосредним језиком, премда се сукобљавају у отвореној и непоштедној борби, иако нас непрестано подсећају на најпознатију свакидашњицу,

За твој 22 цвет (?) поклонићу ти букет најлепших ружа са плантажа наших успеха несумњиво говоре туђим језиком, и никакви виши интереси не могу ублажити тужну обеспућеност у којој су се нашле идеје и речи.

да му објасни друштвена кретања, неке законе тих кретања; наставник матерњег језика — како да складно и тачно, лепим језиком, изрази своје доживљаје, а не своја политичка уверења.

Поповић, Јован Стерија - РОДОЉУПЦИ

ГАВРИЛОВИЋ: Ја сам слушао да сте ви говорили маџарски, а не ја. ЛЕПРШИЋ.: док и протерамо, урликаће курјаци њиним језиком. ГАВРИЛОВИЋ: Али како ћете и протерати, кад немамо оружја, немамо барута. ЛЕПРШИЋ: Ха, ха, ха! Шта се он брине.

Скерлић, Јован - ИСТОРИЈА НОВЕ СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ

Уска по својој садржини, неприступачна обликом и језиком, она се још више ограничавала и одвајала од живота што се јављала само у ретким и скупим рукописима, и тако улазила

Далматински писци писали су народним језиком, али су били без правог, одређеног и свесног националног осећања. С малим изузетком, њихова накалемљена, вештачки

у таквом стању ствари појамно је што су латиницом штампане књиге далматинских књижевности, иако писане добрим народним језиком, изгледале потпуно туђе православним Србима. Далматинска, а нарочито дубровачка књижевност око 1835.

XИX века Сима Милутиновић помиње да је Доситеј Обрадовић признавао да га је Качићев пример охрабрио писати народним језиком за народ; Павле Соларић га назива »највећим илирским песмотворцем«, а Вук Караџић признаје да је читање Качићеве

године; главни писац те босанске фрањевачке књижевности Матија Дивковић писао је, по сопственим речима, »језиком словинскием а слови сарпскиеми«.

Лист је иначе био писан рускословенским језиком и штампан црквеним словима. Како нису нашле одзива, Сербскія новины престале су излазити у току 1792. године.

Лист је био писан бољим, народнијим језиком но Сербскія новины, штампан је био грађанском азбуком и више се освртао на српске ствари.

он је прост човек, празноверан калуђер, слаб писац. Иначе пише доста добрим народним језиком. Цело дело је без књижевне вредности, и има значаја утолико што је то први путопис српске књижевности и једино забавно

Када пише књиге за црквену употребу, нарочито када преводи са рускога књиге црквене учености, он пише српскословенским језиком. Али када пише за народ, нарочито када саставља беседе, он се служи чистим и лепим народним језиком.

Али када пише за народ, нарочито када саставља беседе, он се служи чистим и лепим народним језиком. Када се богу моли, вели он на једном месту, ваља писати »по књижному«; када се обраћа народу, онда »по простому«.

И значајно је да је он тим језиком писао нарочито после 1740, када је код Срба стао преовлађивати рускословенски језик.

Његове беседе одликују се чистим, једрим, живописним народним језиком, правом народном синтаксом, обилним народним речником, фигурама из народнога стила, показују велико познавање

Сремац, Стеван - ПРОЗА

Шваба не разуме, па се само смеје, а друштво још више. А Јови је то лако ишло, јер је боље владао српским језиком него Шваба Кристијан, а наш, опет, матерњи језик пун је таквих финеса да још мало па нећемо један другоме смети ни

забрањујући му да се скупља и држи среске зборове — него је водио људе на касапницу, на браћу нашу, која само другим језиком говоре! Па бар да је за сва та чуда и покоре донео кромпир у Европу, па да му човек понешто зар и опрости!

Радичевић, Бранко - ПЕСМЕ

„Сад је доста, ваља спати, Ти си стража, ајмо спати!“ Таку речцу вођа креће, Ма језиком већ заплеће. Али грану сад унутра, Кано јарко сунце с јутра: Крчмарово уђе луче, Вељи бокал у наруче.

Ћопић, Бранко - Башта сљезове боје

— Опалац, рођаче, зато се они тако и туку тамо на цести! — цокну језиком оно говорљиво спадало. — Вала, да сам на мјесту прика-Миле, сад би читаву чету вратио да им осигурамо одступање.

Симовић, Љубомир - ХАСАНАГИНИЦА

ЈУСУФ: Чиниш, аго, што ни куга не чини. Седи и размисли! ХАСАНАГА: А сад ме чуј, док ти још говорим језиком! Знам да си ме целих дванаест година саветовао, разумевао, и тако даље! Зато те толико и трпим.

Обрадовић, Доситеј - ПИСМО ХАРАЛАМПИЈУ

француска илити | инглеска; искључивши врло малу различност која се находи у изговарању, која се случава и свим другим језиком.

босански, сервијски, хорватски (кромје мужа), славонијски, сремски, бачки и банатски осим Вла(х)а, једним истим језиком говоре?

Панић-Суреп, Милорад - СРПСКЕ НАРОДНЕ ПРИПОВЕТКЕ АНТОЛОГИЈА

Тек што легне, али долете два гаврана, те падну на једно дрво и почну се разговарати својим језиком говорећи: — Кад би знао овај чобан, овде где лежи оно црно шиљеже има у земљи пун подрум сребра и злата.

Кад је било око поноћи, али курјаци заурлају, а пси залају. Курјаци говоре својим језиком: „Можемо ли доћи да учинимо штету, па ће бити меса и вама?

Курјаци говоре својим језиком: „Можемо ли доћи да учинимо штету, па ће бити меса и вама?“ А пси одговарају својим језиком: „Дођите да би смо се и ми најели!“ Али међу псима бијаше један матори пас који само још два зуба имадијаше у глави.

Поповић, Јован Стерија - ИЗАБРАНЕ КОМЕДИЈЕ

ДОКТОР: Ништа, ништа. МАНОЈЛО: А како ћемо подмирити они сто талира. ДОКТОР: Одлази с цалајућим језиком и чини што сам ти заповедио! (Манојло оде.) ДОКТОР (Шаљивцу): Ево колико може учинити пакост и злоба.

ДОКТОР: То је чаушлук. Ти си луд. ШАЉИВАЦ: Кад год вашим језиком и мислима говорим. ДОКТОР: На шта је мој језик оскудан? ШАЉИВАЦ: На правилама, а богат на погрешкама.

Капор, Момо - БЕЛЕШКЕ ЈЕДНЕ АНЕ

Мој матори тврди да му је то био први сусрет у животу са изворним француским језиком! У фоајеу тог авангардног позоришта покушах поново да измерим своју отменост! Беда — свега 26 отмова!

Не знам шта ми је сметало, али изгледало је као да би и он волео да се мало љуби се неким глумцем у уста и то са језиком, и још ми се чинило да ни он не би био у стању да изведе оно, не само на сцени, пред светом, него уопште нигде, мислим.

), говорећи архаичним језиком: — Па зар ја толике године по туђини мучио се и ринтао и узалуд тражио ужички кајмак, и соду у вино, и пасуљ

Чарлијем. Кад се налази на мом рамену, обавезно ми гура њушку у уво, и то све, са језиком, на часну реч! Најзад прави мушкарац! Умало ми јуче није рикнула Еустахијева труба.

директан пренос журке и зову неке друге типове да вас поздраве, а ви лепо ништа не разумете јер сви нешто као заплићу језиком и као рецитују Јесењина. Провод! На часну реч, излудећу од телефона.

Поповић, Јован Стерија - ЛАЖА И ПАРАЛАЖА

О њима није била реч. Алекса: Ви шалу проводите. МАРКО: Боже сачувај; него би рад знати каквим то језиком говорите. Алекса: Ово је језик славено-сербски; то јест сербски, но по правилама углађен, којим су се највећи духови,

Павловић, Миодраг - Србија до краја века

Откровење зато мора да покаже оно што се на почетку засигурно знало. Трагање за знацима и језиком творца природе толико је тешко да се стварање мора понављати у малом, не би ли у малом постало јасно оно што је у

Према томе, од почетка смо у опиту са језиком творца. Слојеви нејасности се слажу један преко другог иако то не значи да изневеравамо првобитни говор природе у

Јаковљевић, Стеван - СРПСКА ТРИЛОГИЈА 1

Виде се огромни кратери, од којих полазе зрачне пукотине. Ређају се на дурбину и војници и цокћу језиком чудећи се величанственоме призору, док им Станимир, предњи возар, не објасни: — Ја, славу му, каки је. Ама тачно знам.

Ранковић, Светолик П. - СЕОСКА УЧИТЕЉИЦА

Па што је овде овако ?« Приђе јој Гојко, па прво лизну прст језиком и превуче њим преко табле, потом се насмеши и гле дајући опет у таблу, запита је: — Како вам се допадају нови ђаци?

Да дођем сутра да донесем, хоћете ли ?... Све, све... хоћете ?... Он већ једва владаше језиком. Љубица дисаше све јаче, а главу стидљиво оборила, па слободну леву руку само преноси преко чела, а десна све више

се на зиду, право пред њеним очима, расветли и показа велики светао круг из кога потом изиђе глава са исплаженим језиком, и њој се учини да је то глава њене газдарице из Београда, код које се хранила.

Домановић, Радоје - МРТВО МОРЕ

Што је још најчудније за мене, речи су исписане мојим матерњим језиком. „Јест, то је језик којим је говорио и мој отац, и његови стари, и ја, али није та земља; он ми је причао о сасвим

И ту одмах изабраше тројицу који су добро владали језиком да саставе резолуцију у поменутом смислу и да је прочитају збору ради одобрења.

Ранковић, Светолик П. - ПРИПОВЕТКЕ

Настаде нема тишина међ' млађим светом. Само се чује неки безуби старац или бака, како клопара језиком, међ' ретким крњацима. Па и старији се малко ућуташе...

љуте се на њихове кратке и неодређене одговоре и, не знајући узрок овој чудној журби, помажу се уображењем и језиком, те саме стварају стотине разних комбинација и сплетака. — Као што видите, — права узбуна!

Искривљено, нагрђено пакосном злобом, тешком тугом, самоћом... Нема ни суза. Бар да оне потеку!... Само лизуће врелим језиком запечена, огњена уста и гледа уплашено, чудно, као да очекује катастрофу.

Нушић, Бранислав - НАРОДНИ ПОСЛАНИК

СРЕТА (сад му је јасно): Ја, ја, ја, ја, ја!... (Удара језиком о непце.) Сад, дакле, можемо да поставимо сваку ствар на своје место. ЈЕВРЕМ: Ја велим... а то што кажеш...

Матавуљ, Симо - УСКОК ЈАНКО

„Има и Црногораца доста такијех!“ примјети неки. „А разумје ли, кад збораше?“ „Не ја, јер говораше њиховијем језиком. Једну ријеч запамтио сам јер је понављаше често.“ „А коју?“ „Вира, вира, све вира“.

„Станите — који се с мјеста не устави убићу га!“ викну човјек ческим језиком. Дјеца се уставише од страха. „Ходите сви амо, ја ћу вам скинути гњездо!“ рече и насмија се.

„Ваистину и овдје, у мојој кући, кад сте путници, а срећа ве нанијела!“ Човјек хитро сјаха и рече нешто странијем језиком ономе другоме. Онај се поклони сердару, не рекавши ништа, па сиђе с коња и он. „Држте, поведите коње!

“ рече махнувши ономе главом. Странац се примаче. Јанко се насмија и започе му нешто причати туђим језиком, а ономе се на лицу показа чуђење и жалост.

га сердар, па да преврне говор на друго, запита: „Ама како велиш да је тај човјек из твога мјеста, а не збори онијем језиком што наликује нашему, као што си ти с почетка зборио?“ „У нашој земљи помијешани су Чеси и Њемци.

Он оста, држећи још руке раширене, па кад она уђе у кућу, диже очи к небу па му казиваше немуштијем језиком пјесму што му је у срцу пјевала.

Кнежевић, Миливоје В. - АНТОЛОГИЈА НАРОДНИХ УМОТВОРИНА

Реченица даје и смисао и живот језику. У реченицама се врши споразумевање језиком, то је језичка радионица у којој сви делови језика добијају своју форму, где се они кују, састављају и растављају“.

Кука као (сиња) кукавица. Лаје као пас на звезде. Љуља се као вук из гвожђа. Љут као рис. Млати језиком као плиска репом. Мути као риба по плиткој води. Мучи се као црв. Навалили као гусеница на лист.

— Не вјеруј ономе који се много куне. — Бучи већма тко мање разлога има. — Боље се поклизнути ногом него језиком. — Да се ријечи купују, мање би их било. — Празна тиква на вјетру свира. — Лајавој секи целини ријетки.

Никоме се не молили, но свакоме јуначки одговорили, на дивану језиком из уста, душманину оружјем из рука, оштром сабљом, јаком мишком и добром згодом, а све с помоћу божјом!

Караџић, Вук Стефановић - СРПСКЕ НАРОДНЕ ПРИПОВЈЕТКЕ

с Рамлером, с Клопштоком, с Державином и с Дмитријевим; нека дубоко замишљени Соларић истражује и доказује, каким су језиком говорили земљаци и врсници Рема и Ромула; коме Србину Српски језик не ваља, нека га поправља по своме вкусу, и нови

с Рамлером, с Клопштоком, с Державином и с Дмитријевим; нека дубоко замишљени Соларић истражује и доказује какијем су језиком говорили земљаци и врсници Рема и Ромула; коме Србину Српски језик не ваља, нека га поправља по своме вкусу, и нови

Тек што легне, али долете два гаврана те падну на једно дрво и почну се разговарати својим језиком говорећи: „Кад би знао овај чобан, овде где лежи оно црно шиљеже има у земљи пун подрум сребра и злата.

Кад је било око поноћи, али курјаци заурлају, а пси залају: курјаци говоре својим језиком: „Можемо ли доћи да учинимо штету, па ће бити меса и вама?

” А пси одговарају својим језиком: „Дођите да бисмо се и ми најели!” Али међу псима бијаше један матори пас који само још два зуба имадијаше у глави.

Ондар он замоли своју жену и она му рече: „Пушти ми крв испод ове звијезде, па нека свако јагње од ње само лизне језиком а главу сваку помажи њоме по доњој усни, па ће се јагње свако проврћи опет човјеком, а главе ће оживљети и постати

Свети Сава - САБРАНА ДЕЛА

А ја недостојни и лени и худи монах Сава, чувши и видевши овакав псалтир, грчким језиком написан, сажалих се помисливши на своје незнање пошто не знадох добро грчки, али се ипак убојах беде онога ленога

Обрадовић, Доситеј - ЖИВОТ И ПРИКЉУЧЕНИЈА

роду честније и славније колико познати да света небесна добродетељ по свему лицу земному у свим племенам и језиком има своје алтаре и своје верне, у красоту своју заљубљене, поклонике и служитеље?

Свуда се они добри људи радују видити кога из далека да истим језиком беседи. Ко год има довољно хлеба у дому, радује се да му ко на ручак и вечеру дође.

пролеће у Цариград, гди знам да се францески и [и]талијански језици, навластито кад и[х] ко с греческим уме предавати језиком, добро плаћају.

С њим се поздравим и почнем разговарати латински, којим језиком он бесеђаше с предивним красноречијем и исправностију. Откад сам из Молдавије изишао, нисам био тако весео као у ови

Велмар-Јанковић, Светлана - ДОРЋОЛ

Данашњим језиком би се рекло да је Змај од Ноћаја припремао, код свог противника, изненађење које ће га потпуно збунити.

Београдом, Пиринчана није била дворац него војна апотека а да је, кад су Турци повратили Београд, постала, данашњим језиком речено, нека врста ексклузивне робне куће.

Попа, Васко - КОРА

поглед Бол у њему да здробим 10 Како дугмадима овим Тучаним да гледамо Смеје нам се тама Косама нас бичује Како језиком овим Папирнатим да говоримо Речи нам га сувог Под непцима запале Како са телом овим Од живог песка да

Миланковић, Милутин - КРОЗ ЦАРСТВО НАУКА

За две године није се могло више приметити да је дошљак. Говорио је, без страначког нагласка, језиком отмених атењана, којима је и по своме спољашњем изгледу потпуно личио.

И он нађе, и изрази то језиком математике, да је годишња промена тог положаја, тако звана годишња паралакса тих звезда, у толико мања, у колико су

Но тај посао био је врло мучан. Ниједан од нас не владаше потпуно арапским језиком; знања која сам донео из Салерна беху недовољна.

Сем свог матерњег језика одлично је говорио италијански и немачки, а владао латинским као Цицеро. Тим језиком разговарали су опат и његов гост. „Е баш ми је мило“, понављаше опат, „што те мој друг Лука упути право мени.

“ „Па дабогме!“ „А да ли су петлови добро утовљени?“ Калуђер мљацну само језиком, а опат му нареди: „Да се очита нарочита молитва за спас овог приложника!

доба почели су Талијани, по примеру свог великог земљака Галилеја, да се и у научној литератури служе својим матерњим језиком“. „Не знам талијански, па читах латинска дела кардинала Кузе, Ђордана Бруна и дело Коперниково“. „Оче!

знацима, симболичким ознакама за математичке операције и употребом слова за опште бројеве, развијеним математским језиком, изванредне способности.

је његовим претходницима пошло тек делимично за руком, јер је при тадањем стању природних наука било могућно описати језиком математике само ограничени број природних појава.

То је учињено. Мој „Уџбеник хемије“ је, не само по своме садржају и својој основној замисли, већ и својим језиком, нешто сасвим ново и различито од свих досадашњих дела о хемији“. „Дах новог времена веје кроз њега!

И те појаве могу се, средствима Сферне астрономије и Небеске механике, описати математичким језиком. Најважнији крајњи ефекат осунчавања планета је температурно стање планетских површина и атмосфера, једном речи, клима

Васић, Драгиша - САБРАНЕ ПРИПОВЕТКЕ

Кад пролажасмо преко пијаце сетих се његовог оца. — Слушај — рече он заплићући језиком — видео сам пропалица, али као што смо нас двојица — нигде нема. Па се лудачки смејао као да јеца.

стратегије, фортификације, из ратних вештина; он је знао „ратну службу“ упрсте, и сам се изражавао чисто војничким језиком, са псовкама или без псовки, како је кад прописно.

на изнемогле и дрхтаве ноге, и ужагрене, радознале очи опкољавају сестру Степхенсон која се труди да говори њиховим језиком и да их овесели.

енглески не зна ниједне речи, те зато Илија Васић, који помало натуца српски, продужава с њим да говори рђавим српским језиком, са оним енглеским изговором и стегнутих вилица, и цело боговетно вече разговарају, претресају разна актуелна питања и

Ђурић, Војислав - АНТОЛОГИЈА НАРОДНИХ ПРИПОВЕДАКА

Тек што легне, али долете два гаврана те падну на једно дрво и почну се разговарати својим језиком говорећи: — Кад би знао овај чобан, овде где лежи оно црно шиљеже има у земљи пун подрум сребра и злата.

Кад је било око поноћи, али курјаци заурлају, а пси залају. Курјаци говоре својим језиком: — Можемо ли доћи да учинимо штету, па ће бити меса и вама?

Курјаци говоре својим језиком: — Можемо ли доћи да учинимо штету, па ће бити меса и вама? А пси одговарају својим језиком: — Дођите, да бисмо се и ми најели. Али међу псима бијаше један матори пас, који само још два зуба имадијаше у глави.

— Нема у бабе више ниједног прстена, осим једног што га вазда држи под језиком, па га ми не можемо никако украсти. — Брже прстен како год знате, или ћу сад послати по војску!

Пупин, Михајло - Са пашњака до научењака

Енглески језик називао је “језиком Сједињених Држава”. Кристијан је понекад успевао да напусти хотел и да ме прати на мојим дугим трагањима за послом.

Грке ми дај, дај ми Хомера, Пиндара, Демостена, Платона, Пракситела, Фидију, Софокла и стотине других који су говорили језиком богова и стварали дела која може стварати само божански дух у човеку.

И он ми одговори истим језиком, али са изговором који ме је подсећао на Коса, мог старог учитеља, Словенца, из Панчева.

Памћење ми је још пре тога било прошло кроз строгу школу док сам неколико година покушавао да овладам енглеским језиком, са свим његовим неправилностима у изговору и писању.

то драматичне и поетске кратке проповеди сличне Џимовим из ложионице у Кортланд стрит улици, али речене једноставним језиком.

Узбудио ме је његов величанствен изглед и одмах сам проговорио течније српским језиком. Поздравио сам Београд као акрополу свих Срба и изразио веровање да ће он ускоро постати метропола свих Јужних Словена.

Имао је око шездесет година, али су му живе очи још увек умеле говорити језиком његове заносне песме из младих дана. - Реците мајци - завршио је он овај наш разговор - да сам срећан што је на мене

Узбудио ме је његов величанствен изглед и одмах сам проговорио течније српским језиком. Поздравио сам Београд као акрополу свих Срба и изразио веровање да ће он ускоро постати метропола свих Јужних Словена.

Имао је око шездесет година, али су му живе очи још увек умеле говорити језиком његове заносне песме из младих дана. - Реците мајци - завршио је он овај наш разговор - да сам срећан што је на мене

Али, умањујући ову претерану оцену за половину, није било сумње да сам добро овладао овим језиком једне велике цивилизације. Планирао сам да проведем два месеца у Порнику.

Ове речи су носиле поруку речену језиком налик на онај који су користили гуслари да би својим слушаоцима пренели поруке народних песама.

Шта више, колонисти су уживали да говоре по мало српским језиком. Једни друге су звали комшија. Срби уопште користе ту реч када говоре пријатељски о Немцима.

Ћипико, Иво - Приповетке

—Окусите, да видите како је добро! — насмеја се жупан. Лекар послуша и накрене. Окуша, мљасне, преметне језиком и избаци. —Ово је отров. Смрди! — мрштећи се, пљуну. —Је вама, а њима је мана божја!

Разговарајући, дошли би до њене колибе: дјевојка би га понудила чашу вина, нудећи га талијанским језиком, а он би се насмијао, попио и захвалио. Пошљедњи пут се искрцао за јаке олује и дошао по навици с врчем по воду.

и жао му је што одсле бар сваке недјеље неће моћи поклонити му се, и још скрушеније приступи и, учинивши прије језиком криж на плочи пред олтаром, пољуби га у обје руке и ноге.

обилазе, клизе на голим коленима жене и неки људи, а погдекоја старица пред светим кипом на хладној каменој плочи језиком чини знак крста.

Петковић, Новица - СЛОВЕНСКЕ ПЧЕЛЕ У ГРАЧАНИЦИ

и у усменој је култури имао извесну улогу и нека својства по којима га можемо приближно поредити с књижевним језиком у писменој култури. Тај је језик с добрим разлозима назван новоштокавска фолклорна коине.

Занимљиво је да наши научници новог поколења тада пишу узорним књижевним језиком, као и књижевници, књижевни критичари и теоретичари.

У другој строфи „Вука И“ тврди се: „Мати ме није као вучица језиком умила.“ Међутим, у десетој је обрнуто: „Као вучица ти ми уми језиком вид.

“ Међутим, у десетој је обрнуто: „Као вучица ти ми уми језиком вид.“ А онда у последњој: „Нит вучица ми уми влажним језиком вид.

“ Међутим, у десетој је обрнуто: „Као вучица ти ми уми језиком вид.“ А онда у последњој: „Нит вучица ми уми влажним језиком вид.

и влажне утробе, сукобљава се с пламеним сунцем, које сажиже и које изазива „завист и стид“ („Као вучица ти ми уми језиком вид [...] И поклони ми Њега, Сунце, и с Њиме завист и стид“).

Извесно је, наиме, да оно што данас називамо природним језиком у себи садржи скуп различитих употреба тога језика. Практично се никада не комуницира на некоме природноме језику

сачињено можемо назвати, и назива се, текстом, а скуп законитости према којима је такав текст сачињен назива се или „језиком“ или кõдом.

па се ње, на пример, у рачуну појмова и рачуну судова тако радо и лако ослобађају посежући за вештачким симболичким језиком.

Изгледа да је у томе имала удела моја заокупљеност језиком, и то српским језиком. Узео сам да студирам српски језик, настојао сам да га што боље проучим, а нарочито да уђем у

Изгледа да је у томе имала удела моја заокупљеност језиком, и то српским језиком. Узео сам да студирам српски језик, настојао сам да га што боље проучим, а нарочито да уђем у тајне његове прозодије.

Још једна разлика је посебно важна. То је прелазак из типично усмене у писмену културу. Из прве културе са језиком је дошла и усмена књижевност, која је своју фолклорну поетику поставила као темељ нове српске књижевности.

Нушић, Бранислав - ГОСПОЂА МИНИСТАРКА

Напоље, битанго, вуци ми се испред очију!... РАКА (излазећи): Зар сам ја луд да крхам вилице са тим твојим енглеским језиком!? (Оде.) ЖИВКА (учитељици): Извините, госпођице, молим вас. Дођите ви сутра опет.

ЖИВКА: Па дужности мужа. ДАРА: Ја те ништа не разумем. Откако си министарка, ти све неким званичним језиком говориш. Од чега си га разрешила? ЖИВКА: Рекла сам му да од данас није више твој муж. Ето ти, је л' разумеш сад?

Не заборавите да сад нисам министарка па не морам више да будем отмена, и онда нека вам не буде криво ако распалим језиком по вама! 'Ајде, идите кући, идите, нећете ваљда до краја да ми стајете на муку.

Петковић, Новица - Два српска романа (студије о Сеобама и Нечистој крви)

ту његову синтаксу сматрам одиста једним жалосним недостатком”; „Највећи је писац, напротив, онај који пише најлепшим језиком, али нарочито онај који пише најбољом синтаксом!” Дучић затим поентира: „Синтакса, то је геометрија мисли”, итд.

Стога је Дучић и могао тврдити да је највећи писац „онај који пише најлепшим језиком, али нарочито онај који пише најбољом синтаксом!

повезан с кладенцем из ког су потекле и толике друге, интуитивно нађене, тешко објашњиве а тако замамне слике: с језиком, наиме, не само као чуварем нашег знања о стварном свету, него још више као посредником у успостављању песнички

господством; на другој страни, Аранђел посматра ништа мање језовит призор када јеромонах Пантелејмон, са одсеченим језиком, голим грудима удара у зашиљен багремов колац, што симболизује српска страдања под турским господством.

Божовић, Григорије - КОСОВСКЕ ПРИЧЕ

црње: деца сва престрављена, млађе жене обешчашћене и то од оних који су пукове водили као путовођи а говорили нашим језиком. Смркло се попу, па погнао опет к цркви, латио пушку и са овом двојицом појурио онако у незнан за том војском.

Поповић, Јован Стерија - ПОКОНДИРЕНА ТИКВА

Но зашто ја не би парни дух на виспрена крила дигао, зашто ја не би неисчерпајеми источник отворио и славјанским језиком дух земнородних у восхишченије приводио?...

РУЖИЧИЋ: Магарац, шта булазниш? ЈОВАН: А гле, ви знате српски, пак шта ме мучите туђим језиком? РУЖИЧИЋ: Безумне, не знаш шта је сладост. То сам славјански казао.

РУЖИЧИЋ: Мир тебје, Хелено, очеса твоја звјездоносно блешчат. ЕВИЦА: Мени је врло жао што не могу вашим језиком говорити, но ја ћу се постарати да што скорије научим. РУЖИЧИЋ: Изјашчно, изјашчно!

Миљковић, Бранко - ПЕСМЕ

Простор језиком трајања препричан и претворен у вечност која ником не треба, вечност за проклетство, које будно вреба под свежом

Краков, Станислав - КРИЛА

Он је покаткад улазио у бараку светлећи демонским очима, и пакосно плазећи се на све шиљатим језиком. Но није само он улазио у кревет бароничин.

Петровић, Растко - АФРИКА

Случајно питам једнога из кога је краја. „Из Спалата!“ одговара он на италијанском. — Јеси ли Хрват? — питам га нашим језиком. — А шта бих био? — одговара он, узбуђен, и иде, пошто се Арханђел удаљује, ивицом брода да би ми био што ближе.

све преграде између мене и црних; ја нисам, као моји земљаци, бели господин када говорим са њима; говорим њиховим језиком, једем њихове футуе, спавам са њиховим женама и подваљујем им на њихов начин; тако ме и више воле и више ме се боје.

Доња усна је пробушена; кроз њу је провучен дуги штапић од слоноваче. Док корачају, оне, забављајући се, успевају да језиком сасвим увуку овај штапић у уста и да га поново прометну кроз усну.

Становници нас дочекују срдачно и достојанствено. Слоновача којом се они занимају извлачећи је и увлачећи је језиком кроз рупу под доњом усном сасвим је велика.

Човек је одвојен од жене засебном мађијом, засебним фетишима, татуажама, тајном секса, начином живљења, чак засебним језиком. Све раздваја човека од жене а једино га сусрет сексова за њу везује.

Човеку је ближи његов друг с ким је у истом тајном удружењу, с ким говори језиком који само мушки разумеју, но жена, са којом рађа децу и коју он нити воли, нити презире, већ му је само туђа и страна.

Јакшић, Ђура - СТАНОЈЕ ГЛАВАШ

“ ПРВИ ТУРЧИН: Прави јарамаз ђаур! ЋЕРИМ: Зар на царевој земљи таким језиком раја говори?... Ефендум џанум, твоја је кривица што се толико ухасио!... ХАСАН: Јаваш!... Јаваш!...

ГЛАВАШ: Ах, брже!... Свршуј!... Ил’ ћути, боље, немој казати, Или изричи спорим језиком Животу моме смртну пресуду: „Видео сам је!...“ Реци слободно, „Како је турски коњи газише, Ту бледу главу!...

Јаковљевић, Стеван - СРПСКА ТРИЛОГИЈА 3

Његово лице је уваљано у прашину што се измешала са знојем, и као да је попрскан блатом. Пера заплиће језиком, и непрестано пљује блатњаву прашину.

Треба се једном замислити. Није шала. Четири године траје. Она духовна спона, названа војничким језиком дисциплина, растеже се и осипа као конац. — Ово је расуло! — завапи Лука. Телефони су зврјали.

Као да је хтео да загуши бол, Драгиша је сада пио коњак из великих чаша и већ заплитао језиком. Устао је с тешком муком. — И тако бр-браћо, стигох на последње звоно...

Лесковац, Младен - СТАРИЈА СРПСКА ПОЕЗИЈА

Он би, самим својим присуством, немилосрдно разбио јединство стила ове књиге: говори језиком друкчијим (и у дословном и у пренесеном значењу речи) и тенденцијама оштријим, искључивијим но песници предбранковског

Видиш, скот ког' љуби — поштење му даје. Ти Венеру твоју, која тебе жели, како да ју твојим језиком уцвели? Ах, мој језик, језик, како ћу те клети? Какву ли си вредан каштигу поднети? Реци: „Мадам, прости!

оригинала, али можда и резултат песникових сталних колебања, уосталом врло логичних, због његовог наизменичног служења језиком час српским час руским, па и правописом час традиционалним час фонетским.

оних онако изразитих али вероватно и сасвим механички прихватаних савремених писарских и књишких традиција са језиком упадљиво и дражесно народним.

Тако је Б. Рајковић писао како је Милованов „још год. 1810. певао тако вешто, и тако чистим српским језиком, да би то и години 1880-ој на дику служило”; па даље, хвалећи непрестано језик Лукин: „Овако певати године 1810, кад

Мамузићева тврдња да је Боројевић писао чистим народним језиком (наведена студија, стр. 62) само је делимично тачна: песма Славеносрпски језик није химна вуковском народном језику:

Разговор народним језиком и о народности вођен оживљавао је цело вече и весеље. Тако се на радост онога који је труд на себе примио и целу ствар

језика код Срба у ово доба су честе и тешке; честе су и осуде што Срби радо говоре туђим, дабогме најчешће немачким, језиком, Павловићеве Народне новине, ч. 62. од 13. августа 1842, стр. 250б, пишу иронично, између осталог и следеће: „...

Бал је речени право српско весеље био. На њему су сви присуствујући без различија вјероисповједанија српским језиком зборили; на њему се српска народна игра, српско коло, играла; на њему су српским духом списане песме, Ја сам млада

је заборавио на своју веру, грађанину који је прелазио преко свих обзира и конвенција моралних и друштвених и говорио језиком романа Жорж Сандове, као романтичарски љубавник (в. Писци и књиге В, Бгд 1911, 42—3).

Кочић, Петар - ИЗАБРАНА ДЕЛА

Не да нам се спавати... те дођосмо да... — заплеће језиком отац Сопронија. — Не шједај, Симеуне, на ту клупу! — викну Мићан и подмаче му свој столац да сједне.

Судац: Како говори, Давиде, тај лопов; којим језиком? Давид: То ти, главати господине, 'нако посигурно не умијем казати.

Види курвина сина како се кô ђоја ражалостио. Не претварај се, лопове један! Иако говориш господиновим језиком, то ти неће помоћи. Слободно, немој се претварати. Судац: Кад је рођен; колико је стар овај твој лопов, Давиде?

Нушић, Бранислав - СУМЊИВО ЛИЦЕ

морамо сви... (Заустави му се поглед на Жики.) Како је теби, господин-Жико? ЖИКА (одебљаним језиком): Ја вршим своју дужност! ЈЕРОТИЈЕ: Тако, тако и треба! Морамо сви вршити дужност, јер ствар је озбиљна...

Ивић, Павле (са групом аутора) - Кратка историја српске књижевности

дела садашње границе између Србије и Црне Горе), а у прошлости је било и других етничких група које су говориле тим језиком, а нису имале ни српско ни хрватско опредељење. Хрвати називају тај језик хрватским а Срби српским.

Уз то су ти текстови били пуни појединости из животне свакидашњице које се нису могле добро исказати црквеним језиком, сиромашним управо у тој значењској области.

У многим повељама, нарочито у даровницама манастирима, налазимо уводне одељке исписане црквеним језиком, у којима се бираним речима излаже и мотивише ктиторова интенција да учини богоугодно дело.

О Богу сте могли говорити, и Богу сте се смели обраћати, само посвећеним црквеним језиком. Профани језик био је прихватљив само када је реч о профаним темама.

само религијска књижевност него и ерудиција, Чланови клера су се у свакодневној богослужбеној пракси служили црквеним језиком и били су једини који су потпуно и неусиљено владали тим језиком.

у свакодневној богослужбеној пракси служили црквеним језиком и били су једини који су потпуно и неусиљено владали тим језиком. То је учвршћивало њихову надмоћ на пољу културе и њихов снажан утицај у друштву уопште.

Чак су и поједини српски аутори почели писати тадашњим руским књижевним језиком, намењујући своја дела и српским и руским читаоцима.

с потпуно различитим поетским системом, који се стотинама година развијао на хебрејско-хеленским основама и исказивао језиком који се сматрао светим.

Старословенска књижевност постала је словенска класика с богатим светом идеја, разрађеном поетиком и поетским језиком. Она ће бити модел за словенске националне књижевности у средњем веку, у првом реду за српску књижевност.

да решава тешке историчарске проблеме, али је зато маестрално развио уметност казивања истих садржаја другим поетским језиком.

несуђени српски деспот Ђорђе Бранковић (1645-1711) опсежном Славеносербском хроником, писаном тешко приступачним језиком али врло значајно по утицају на развој наше историографије и политичке мисли у 18. в.

в. - око 1747), који је писао упоредо и стари, српскословенским, и народним језиком. Он је врстан зналац српског језика, истински језички стваралац, мајстор беседничког стила.

Чајкановић, Веселин - РЕЧНИК СРПСКИХ НАРОДНИХ ВЕРОВАЊА О БИЉКАМА

Ко такав б. л. носи за капом, или под језиком, или у амајлији, моћи ће [на Ускрс у цркви] познати вештице (ГЗМ, б, 1894, 672; ЖСС, 98; Караџић, 4, 1903, 195), и на

може се наћи овако: огради се корњачино гнездо прутовима; корњача кад дође и види да не може унутра, оде некуд и под језиком донесе д. са четири листа, додирне њом ону ограду, а ограда се распадне; сад човек треба да јој притрчи и отме д.

ту ће га наћи; или ћемо га наћи код јежа, који се у приповеткама сматра за врло мудру животињу, и који га држи под језиком. Од животиња можемо добити и »земаљски кључ«, који има исту моћ као и расковник; ту травку познаје тица жуња.

Ненадић, Добрило - ДОРОТЕЈ

Није био од оних ништарија које човека мере од главе до пете и при том цокћу језиком од чуђења да таква наказа уопште негде постоји.

Кад је био готов, Матија се измакао неколико корачаји уназад, накривио главу, час удесно, час улево, цокнуо језиком задовољно и отро бојом умазане руке. Оно што је хтео да направи, направио је. Никаквог даљег дотеривања и удешавања.

ову сотонску брљотину, зашто није све поново урадио по узорима које је дала наша света црква, него је задовољно цоктао језиком као да је испало баш оно што је хтео? Случај?! Зар је то био случај? Ја то само онако, Прохоре.

Миланковић, Милутин - КРОЗ ВАСИОНУ И ВЕКОВЕ

Математским језиком казано: ход новог календара ваља оскулаторно (приљубљивајући) положити уз ход постојећег. Када се научник нађе пред

Јер на вече тога дана, када сам се повукао у своју собу, мој спри се вратио из лова, али без плена, са испруженим језиком. Ја сам се стидео, очајавао, беснео.

“ „Али Галилеја хвале!“ успротиви се онај други. „Хвале! Хвали га фукара, зато што говори и пише језиком пастира, без реторских обрта, без класичних цитата. А и одакле му их?

Оне су огромне, па их зато морамо смањити у мислима толико да можемо о њима говорити обичним језиком. Намеравао сам да, у томе смислу, израдим један механички модел најближега дела васионе, модел наше Сунчеве породице,

“ Данас, после 3300 година, говоримо ми, природњаци, о Сунцу, скоро истим језиком и са једнаким усхићењем као и тај просвећени фараон.

И то се све може, благодарећи сферној астрономији и небеској механици, описати егзактно математским језиком. Но тим није све учињено.

Могуће је дакле да сам се у мојој причи несвесно послужио језиком Старог Завета. Али чињенички материјал је из других извора, из откровења светих отаца природних наука.

“ Кад су се тако споразумели немуштим језиком, Леверије рече гласно: „Видим по овоме што сте овде испевали да Вам није стало до тога да останете овде.

њене брежуљке, улазим кришом у цркве, слушам брујање оргуља, ослушкујем сребрнасте гласове звона што говоре Моцартовим језиком. Уживљавам се у оно душевно расположење које сте Ви овде осетили и живо га описали у Вашем последњем писму.

Опачић, Зорана - АНТОЛОГИЈА СРПСКЕ ПОЕЗИЈЕ ЗА ДЕЦУ ПРЕДЗМАЈЕВСКОГ ПЕРИОДА

Стефан Рајић: Наравоучителна књижица за дечицу Господином Јоакимом Хајнриком Кампе Нјемецким језиком сочињена, а с њемецкога на простиј сербискиј језик преведена 1807.

Секулић, Исидора - Кроника паланачког гробља

с јаком косом црвеног металног сјаја, изгледала је као далека нека туђинка, и све је човек очекивао да ће проговорити језиком који нико не разуме. Ход је имала необично леп, лепе ноге и леп корак.

Ју-хе! док су пуни амбари; ју-хе! и кад су празни. Дугови, менице, срамота, лаж, проклета лаж, лажемо се док можемо језиком лаж да држимо, и напослетку гробље, сиротињски дом. Зар то нису пропалице!

Занимљиво је било гледати како људи постају малодушни и изгубљени чим језиком не могу да знају и доказују. Ћуте, збуњени. Сиђоше с гробља као посрамљена деца. Остадоше гробарка и поп-Томиница.

Ти то не знаш, Милане драги! Други народи живе у својој држави, на свом тлу, са својим језиком, и за расу не брину. Јевреји, истина је, једу добро, и набијају џепове парама, али они грозничаво рађају децу и

Позли му, стаде да заплеће језиком, и сруши се Бранку у наручје. После четири дана гробље однесе господина Тому. Све је било пристојно и мирно.

Енглескиња тад, мало чудно изговарајући, али сасвим разумљивим немачким језиком запита да ли имају неки не баш много естетичан лек за мало кученце које је прешло на ненавикнуту диету.

” — „Ђаци то у Савин кромпир.” — „Престао човек да плаћа аренду” — говори више зубима него језиком госпојица Наталија Рајић пробајући пред огледалом нов шешир којије сама начинила.

— Па одједаред, гледајући љупко у суседе које први пут види изблиза, одједаред, и са неочекивано развезаним језиком: — Ја, овај, све... овај, ја ципелу не могу да крпим, девојку не могу да волим, пиво не могу да пијем, ако није мир...

Друго насеље су чинили Јевреји, углавном Јевреји с немачким језиком. Синагога им у кући јеврејске општине, а општина, сем суботом после подне, увек затворена тешким и лепим храстовим

а кад српски говори, онда три стотине место десет! Мило му је, пасја њушка, да не говори матерњим језиком... Изрод!... Жена му такође изрод, говори француски, и говори још три пута више него он...

— испија вино са задовољством. И шапће: „Артос, оинос”. Свечане речи. Харисијадес говори обично обичним говорним језиком Грка, и хлеб и вино, кад је за ручком, зове: „псома” и „краси”.

само хлеб уз вино — грчко народно послужење — онда се служи речима писаног грчког језика, лепшим, звучнијим, свечаним језиком нације која има два језика на расположењу.

Поповић, Јован Стерија - РОМАН БЕЗ РОМАНА

која је такођер са свилом и кадифом своје руготе покрила; шиље им хонере с многоценом лепезом, без које би морала језиком, и наравно, не увек добро изражавати. Најпосле себе оном поклони у којега је фарба од капута њојзи најповољнија.

Нушић, Бранислав - АУТОБИОГРАФИЈА

То је та коњугација због које су вероватно и изумрли стари народи који су се морали служити латинским језиком. Као што има народа који су изумрли од куге или од чуме, тако је латински народ изумро од аццуѕатів цум інфінітіво7 и

је одвео и својој кући и представио ме својој жени, једној враголастој, малој дами, која је била говорљивија очима но језиком.

Јаковљевић, Стеван - СРПСКА ТРИЛОГИЈА 2

Где је језеро?“ — Само толико могу да изговоре својим одебљалим језиком. Има их који већ три дана нису ни капи воде окусили. А до језера треба да иду, онако малаксали, пет часова.

Петровић, Растко - ПЕСМЕ

Мати ме није као вучица језиком умила Ни допузих до њене дојке пијан од светлости Па ипак погледом својим бола питомост моју је убила Ил узбуркала

Као вучица ти ми уми језиком вид И мрачну пругу беса низ дивљу ову кичму И поклони ми Њега, Сунце, и с Њиме завист и стид Година толико већ је да

Тајном Не питав за стид њену у Објаве ми звечју Када бих сваким стихом враћао себе у дом Нит вучица ми уми влажним језиком вид Нит мрачну пругу беса низ ову вечну кичму да спреми ме за Сунца огањ, са њим на завист и стид Па ипак година толко

Нит ме је мати, ко вучица, језиком умила, Нит допузих до њене дојке пијан од светлости; Па ипак, погледом својим бола, потмулост ми је убила, Ил

Олујић, Гроздана - СЕДЕФНА РУЖА И ДРУГЕ БАЈКЕ

— Крадеш ли ти то? — упита. Варалица одмахну главом. — Не крадем и не варам! — љутну се, а карта му под језиком не би ли га срећа посрећила да му баш та притреба. Гракну орао и окрену се да види шта га то у леђа пуцну.

Ћопић, Бранко - Орлови рано лете

Мачак узе шеширчину у руке, зналачки је загледа, цокну дватри пута језиком као што то чине одрасли мајстори кад процјењују неку крнтију, а онда замишљено рече: — Хм, хм, хм!

Стефановић Венцловић, Гаврил - ЦРНИ БИВО У СРЦУ

Таки већ излази напред скупи бисер, чекано надање свим језиком, просветљивање вилајетско, ганилук наспорен и изливен, што се је излио из уста нашега спаситеља: ослаба брижљивим,

Зато и именује се оно брдо од оно доби Литостротон јелинским језиком, а по јеврејски Гавата. По нашки: Намет с камења. ИГРА ДАВИДОВА Прости човек Јозан што није дато просту човеку чему

Пак и тамо у Јегипту пред самим Јосифом, својим језиком (њему слушајући), мнедући им јер господин не зна онога језика, корише се међу собом ко је кривљи за Јосифово погубљење.

У сукобици ти красну жену нацифрасту се не мотри; промини је, те не само од јела пости се ама и срдцем, очима, с језиком, ушима, с рукама и с ногама и са свим ти чланци.

Трпен, спасен. Ласно до после врло отежа. Слабо с бољим променише... Од хлеба постимо, а језиком људско месо једемо.. Речи мазне а празне. Плашљивца штета је дизати на браник. Сит гладну не верује.

се опет и смиловати и не сасма бојем морити да би нас несмањио и под ништо нас учинио, да не би свим осталим на земљи језиком за покор и ругу остали...

Copyright 2024 Igra Recima Политика приватности