Upotreba reči beogradu u književnim delima


Jakšić, Đura - PROZA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Svaki od nas ide za svojom srećom, niko ne zna gde ga šta čeka... Bio sam i ja u Beogradu, ali ne bih želeo više u njega ulesti; istina, i oni su ljudi, ali nekako čudni, smešni!...

Obradović, Dositej - BASNE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

ovako misliti: volim biti u Semartonu ili u Vojtegu siramah sveštenik s prosveštenim umom i čistom sovestiju, negoli u Beogradu mitropolit s mračnim nevježestva umom i nemirnom sovjestiju.

Simović, Ljubomir - NAJLEPŠE PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

A mene, pošto izvedem iz čamca, istimarim i napojim, i nahranim ovim konjskim čičkom ovu ragu, ostavite Beogradu na pragu! 3. Otvorismo sva vrata patrijarhu! Izjahasmo kraljevima u sretanje! Nazdravismo knezu i konzulu!

Nenadović, Mateja Prota - MEMOARI

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

,Zar su u vas takvi carevi? A kamo mu veliki ćurak i veliki kauk na glavi, ako ne veći a ono bar kao u našeg vezira u Beogradu?

To je bilo oko 1794. godine. Međutim, otišle age i subaše po selima svoje običajne danke i desetke kupiti. U Beogradu pak bio je neki Kara-Smail, koji je svuda, kud je god hodio, po 30-40 momaka janičara za sobom vodio; on se spremao da

bio je neki Kara-Smail, koji je svuda, kud je god hodio, po 30-40 momaka janičara za sobom vodio; on se spremao da u Beogradu bude janičar-aga, i slabo se Hadži-Mustafa-paši pokoravao.

— Onda vezir popusti malo od poreze. — Tako su i svi knezovi od svega pašaluka radili i svoje kmetove dovodili i u Beogradu se sastane katkad po 200 i više kmetova i knezova u toj velikoj skupštini.

) II Kad su sve age i zli Turci pobegli u Vidin (pošto im je Hadži-Mustafa-paša ubio u Beogradu poglavicu Kara-Smaila), onda nekako se pritaje Bega Novljanin i Ćurt-oglija u Šapcu. Obojica su se iz Bosne doselili.

stric Jakov i Karađorđe opkole; i kad se taj bimbaša i tu preda, rekne Jakovu: „Čuješ, Jakone, tvoj me brat Aleksa u Beogradu iz crkve predavao, a ti sad ovde, odsad gde čujem da ima vaš soj, neću na tu kavgu ići”.

To sve vidi paša, ali nema kud. Ta je naša vojska od pre našeg božićnjega posta s mojim ocem u Beogradu stajala, i grad čuvala, do naši̓ uskršnji̓ posta, dok se Birčanin s drugom vojskom od Vidina vratio, pak su onda kućama

Kad vezir u Beogradu dočuje da je to maslo muselima Asan-age bilo, što su oni Turci mog oca hteli da ubiju, pošlje bumbašera u Valjevo po

da ne mogu silom ništa uspeti, zato obrate se na vezira Hadži-Musta-pašu, i oni i Pazmandžija, s molbom, da i̓ pusti u Beogradu živiti mirno u svojim kućama.

(O tome sam vidio tako napisato u jednoj knjigi Hećim-Tome, koji je onda u Beogradu sedio, i tu stoji zabeleženo, da je Hadži-Musta-pašin sin 1801.

Posle godinu ili dve taj isti Muja reče mom ocu: „Vidiš, kneže, ova četiri psa u Beogradu (tj. četiri da̓ije) šta rade od raje i od pošteni̓ Turaka.

Glišić, Milovan - PRIPOVETKE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Pa i deca mu se vladaju nekako gospodski — istina su malo nestašna. Jedan mu je sin već poodavna u Beogradu; uči gimnaziju. Ele, kao što vidite, retko gde ima tako lepo i zgodno kapetansko pleme...

A kako ćeš mu, vraga, upravljati kad te se ne boji!... I ti, opet pravnici i licejiste, što uče tamo po Beogradu, misle tako je to; misle ovamo pečene ševe padaju s neba.

Ja što kupim — pred načelnika da iznesem, ne bih se zastidio. Onoliku glavu šećera ne možete naći lako ni u Beogradu... — E baš, Đuko, hvala ti!... Hajde da zovnemo i onu dvojicu opštinara.

Pa da bi još naličniji bio na beogradski, štampane su čak u Beogradu ulaznice. Istina, muzikanti su »prosti«. Kad ih slušaš, misliš da gnjave punu vreću mačaka, ali tek opet mogu podneti.

Oho, ko bi se tebi nadao?!... — Siromah Mojsilo ode pitati se za zdravlje sa svojim starim poznanikom, koji je još u Beogradu na zanatu s njim drugovao. — Pa kako, kako?... — poče poznanik dalje raspitivati.

— Pa kako, kako?... — poče poznanik dalje raspitivati. — Hej, hej, ala lepo beše živeti u Beogradu!... A znaš da se udala šćer onog tvog komšije?

— reći će neko od njih. — Kakav majmun! — reče Radoš. — Znam ja šta je majmun; viđao sam ga u Beogradu o Markovudne kod palilulske crkve. Majmun je, brate, mnogo manji, a ovo je golemo.

Ele, otprilike tako su nastrani ljudi ti Englezi. Baš kad se ovo desilo u Nemenikućama, bio je tada u Beogradu jedan dosta nastran Englez. Krupna neka ljudeskara i veoma snažan.

Taj Englez beše od nekoliko dana dosadio svima kvartovima policijskim po Beogradu, pa čak i načelstvu. Svaki dan eto ti ga po nekoliko puta — traži nešto.

Veselinović, Janko - HAJDUK STANKO

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Mora se!... A zašto? u selu je živeo subaša. Pa ko je taj subaša? Da objasnim. Neki Turci u Beogradu odmetnu se od svoga cara, ubiju pašu beogradskoga, zauzmu beogradski grad i naume zavladati Srbijom, koja se tada

Dučić, Jovan - PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Lazarević, Laza K. - PRIPOVETKE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

s kime iz njihove kuće, jer od njih ima šestoro u samoj vojsci, a jedan je baš pravi vojnik, stajaćak, pod zastavom u Beogradu. Niti njima treba moba — šta će im moba kod tolikih ruku?

Sremac, Stevan - POP ĆIRA I POP SPIRA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Stanković, Borisav - BOŽJI LJUDI

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Ignjatović, Jakov - PRIPOVETKE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

kalfa, „Belu lađu” u Pešti, i onde koje doba romantično proveo; žao mu je što ne može koje vreme kao kalfa u Šapcu i u Beogradu provesti. Vrati se kući. II Ljuba je kod kuće vreme dobro provodio.

— A jeste l’ bili kadgod u Beogradu? — Nisam. — A u Šapcu? — Ni tamo; to je sve in Serbijen, in Tirkaj, je l’ te? — Jeste; al’ ne Tirkaj, no u Srbiji.

“ — I to je istina. Čuo sam već od drugih takovo što. A meni se baš dopadaju Beograđanke. Bio sam jedanput u Beogradu, pa sam ih video. To je davno bilo, pa sad, doduše, ne znam kako je onde, osim što u novinama čitam.

Vasić, Dragiša - CRVENE MAGLE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Žena s detetom bila u Beogradu kod lekara, ali nikakve vajde. — Ko mu je otac, pita me doktor, a ja mu kažem bandist, gospodine, tambur-majstor u

Veli: „Draga moja Nato, ja bez Dušana ne mogu, i mi smo se zdogovorili da živimo u Beogradu. Tamo je velika varoš i niko nas ne zna. Venčaćemo se, ne brini i oprosti, tako je moralo biti.

Uvek isto, užasno isto. — Vi mislite: gađaju samo vas; gađaju i nas u Beogradu. Ja sam sad tamo — Verujem da vas gađaju, odgovori Jurišić. — Čuli ste kako žene sjajno izdržavaju bombardovanje?

I tako lepo i bratski stignu natrag u Brusnicu i tu celoj čaršiji pričaju o knjazu i o Beogradu. I druga plakata stoji, drugog muža gazdaričinog Mladena. Umro 1903 na Blagovesti.

Afrika

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Jedu voće, i kriju se od sunčeve vreline. Taj dan je dan moga krsnoga imena. U Beogradu mora da je, kao i uvek toga dana, debeo sneg, u Paliluli, u mojoj bašti, na Starome groblju.

još mnogo zanimljivija od urođeničkog Rabata varoš Sale, koja se nalazi sa druge strane reke, otprilike kao Zemun prema Beogradu. Treba ići ipak automobilom do vode, preći je čamcem i onda drugim automobilom ući u Sale.

Popović, Jovan Sterija - TVRDICA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Crnjanski, Miloš - Seobe 2

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Trandafil je voleo društvo i govorio je da je njegov ded pošao, go, kao pištolj, iz Soluna, da je bio zastao u Beogradu, i terao do Budima. Kud bi, njemu, Georgiju, bila sreća, da je deda produžio do Beča, i Lajpciga.

Bejah i u Beču. Molili smo i presvijetlog principa u Veneciji. Dvorili smo i pašu u Beogradu. Sad sam ti, debeli, na putu u Rosiju. Idem u Rosiju. Povešću i tebe sa sobom, i Anu, i Trifuna, i Petra i Varvaru.

Teodosije - ŽITIJA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Cvijić, Jovan - PSIHIČKE OSOBINE JUŽNIH SLOVENA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Otada su se umnožile književne veze sa Srpskom akademijom u Beogradu i sa Maticom srpskom u Novom Sadu. Ali ime „jugoslovenstvo“ zadugo nije prodrlo u narodne mase i upotrebljavalo se samo

godine, od osnivanja južnoslovenskog kluba u Beogradu koji se nazvao Slovenski jug. Trebalo je zaista da Srbija postane bogatija da bi mogla održavati solidnu vojsku; da

Posle oslobođenja Srbije Bugari su u njoj nalazili utočišta. U to su vreme mnogi Bugari pohađali više škole u Beogradu i u Kragujevcu.

Ovaj je proces počeo u Srbiji i odatle se docnije razvio skoro po celoj oblasti centralnog tipa. Dok su još i u samom Beogradu u početku XIX veka Aromuni i Grci bili glavni trgovci — trgovačke knjige su čak i kod srpskih trgovaca kadšto vođene na

bavljenja u Mavrovu i Nićiforovu, iznad Vardareva izvora, bio sam u društvu tri meštanina koji su više godina živeli u Beogradu, jedan kao mehandžija, drugi kao mesar i izvoznik mesa a treći kao običan zidar.

Gotovo svakog leta oni dolaze na kraće vreme u svoja sela. U Beogradu imaju posla sa ljudima srednjih društvenih redova i sa svojim mnogobrojnim zemljacima, koji su istih ili sličnih zanimanja.

Isti sam mentalitet našao kod nekih Mijaka iz Tresonče, koji rade kao zidari u Beogradu. U ovom mijačkom selu sam bliže poznao jednoga „amerikanliju“, tj.

čoveka koji je više godina proveo kao radnik u Americi a u poslednje se vreme nastanio kao preduzimač u Beogradu. On ima široke poglede na sve novije napretke u pogledu na rad, na izmene metoda u poslovima i na ekonomsko unapređenje

U ovo su doba vardarske varoši, čak i Ser, bile u vrlo tesnim trgovačkim vezama sa Srbijom. Makedonci su imali u Beogradu stovarišta pamuka i šajaka i preko Beograda su trgovali sa Peštom i Bečom.

god. namesniku u Beogradu i molili ga da im pošalje srpske učitelje i školske knjige. On ih je odbio. Baš u ovo doba su došli bugarski učitelji koji

su se razišli na sve strane, naročito moravskom dolinom: ima ih po svima varošima do Niša, u Aleksincu, pa čak i u Beogradu. Relativno ih je malo u Bugarskoj, i poglavito iz novijeg vremena.

Ćopić, Branko - Doživljaji mačka Toše

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Popa, Vasko - NEPOČIN-POLJE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Ršumović, Ljubivoje - JOŠ NAM SAMO ALE FALE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Nušić, Branislav - POKOJNIK

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Olujić, Grozdana - GLASAM ZA LJUBAV

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

o tome kako su Sava i Dunav iz aviona izgledali kao srebrne trake vezane u mašnu, a „Albanija” i soliteri na Novom Beogradu kao kutije šibica poređane uspravno ili vodoravno.

Lik te devojke je, jednostavno, izmicao. Možda je to bila Ljiljana Kangrga, ona što je sada u Beogradu nešto kao slikar, ili Ljiljana Jovanović, već udata i majka dvoje dece? Ili neka deseta, neka sto deseta Ljiljana?

Ignjatović, Jakov - VEČITI MLADOŽENJA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Crnjanski, Miloš - Seobe 1

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Nikad mu nije odgovarao odmah. Još dok mu je brat bio na službi kod princa Aleksandra Virtemberškog, u Beogradu, bio je navikao da ga spasava dugova, zatvora, posle tuča, i rana i bolesti, posle ratova.

Zemun opet doznao je od nje: da je protiv povraćanja žuči odličan lek zejtin sa kuvanim šećerom i da u Beogradu, preko, ima jedna babica, Turkinja, što spravlja neku rakiju koja se pije u vrućem kupatilu, mesečno jedanput, pa o

Zatim i to, da je njenoga muža volela žena princa Virtemberga, koji je stanovao eno u onoj velikoj zgradi, u Beogradu, gde je sad Paša.

Tako se, tajno, događalo nešto među njima, celo proleće, prve godine njenog boravka u Beogradu. Isakoviča je nekoliko žena, a osobito jedna Francuskinja, u Temišvaru, iz pozorišne trupe, posvetila u tajne svega

Trebješanin, Žarko - PREDSTAVA O DETETU U SRPSKOJ KULTURI

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

51. ⁶⁷ Dragić, M., „Porodilja i novorođenče u običajima na Kosovu i Metohiji“, Zbornik Etnografskog muzeja u Beogradu (1901—1951), Naučna knjiga, 1953, s. 246. ⁶⁸ Petrović, V. T.

i izdavača) BV — Bosanska vila VEM — Vjesnik Etnografskog muzeja u Zagrebu GEM — Glasnik Etnografskog muzeja u Beogradu GZM — Glasnik Zemaljskog muzeja u Bosni n Hercegovini GZH — Grafički zavod Hrvatske GMKM — Glasnik Muzeja Kosova i

Hrvatske GMKM — Glasnik Muzeja Kosova i Metohije GNČ — Godišnjica Nikole Čupića ZEM — Zbornik Etnografskog muzeja u Beogradu ZNŽOJS — Zbornik za narodni život i običaje Južnih Slavena ZREI — 3bornik radova Etnografskog instituta EP —

Maksimović, Desanka - TRAŽIM POMILOVANJE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Kapor, Momo - NAJBOLJE GODINE I DRUGE PRIČE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

staklu kako u potpunoj tišini igraju priljubljene jedna uz drugu, pored usnule bake sa glavom na kredencu, na Čuburi, u Beogradu, u Srbiji, u Jugoslaviji, na Balkanu, u Evropi, na planeti koja se zove Zemlja, u sunčevoj galaksiji, u svemiru kroz

Ništa od svega toga! Samo dve obične reke koje se ulivaju jedna u drugu, baš kao u najblesavijim pismenim zadacima o Beogradu!

Hej, šta je to s tobom, mala? Oh, imaš ti u Beogradu i rođake, ali osećaš da te ocvale tetke mrze i da se plaše za svoje muževe kad prekrstiš noge, kad ti se zabele zubi

Videla si svoje već udate drugarice sa stomacima do zuba. Pitali su te kako se provodiš u Beogradu. — Sjajno! — slagala si. Sjajno se provodiš i nikada se ni mrtva ne bi vratila ovamo! One će ti verovati.

U Beogradu, gde je započeo da studira kostimografiju (izbačen sa Akademije posle prve godine), ionako nije imao nikoga. Gde mu je,

« Sve je počelo tako što 1959. Žan Žik opet nije imao gde da stanuje. Kad čovek nema stana u Beogradu ili Parizu, mislio je, onda je mnogo bolje da ga nema u Parizu. Otputovao je bez prtljaga.

Uopšte, pre odlaska u Pariz Žan Žik je bio mnogima dužan. Ali više nego bilo kome, on je dugovao Beogradu, bez koga ne bi postao ono što jeste: čovek čijeg se imena već pribojavaju Karden i Kurež.

U Beogradu je, naime, nacrtao svoje prve kostime za »San letnje noći«, koji su mu u Narodnom pozorištu glatko odbijeni kao potpuno

U Beogradu mu je Vana kazala jednom zauvek neopozivo ne i udala se preko noći za prvog koji joj je ponudio brak. Rečju, Beograd m

Zar bi doterao dovde dokle je stigao da mu je u Beogradu išlo kako treba? Gde su danas oni elegantni momci sa Terazija? Sigurno su već odavno ugojeni i pomireni sa prosečnošću.

Godinama je brižljivo negovao smišljenu pohabanost iz dekorativnih razloga. Zar se ovde, u Beogradu, ljudi još cene po glupim »teget« odelima i kravatama? Bože, na to je potpuno zaboravio! —Dođi ovamo!

Matavulj, Simo - USKOK

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Popović, Jovan Sterija - ŽENIDBA I UDADBA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Danojlić, Milovan - NAIVNA PESMA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

U Beogradu je objavljen 1978, kod „Nolita”. Mnogo pre nego što sam za roman čuo, slutio sam da takva knjiga mora postojati.

Ličnost iz jednog komada, celovita; bogata, i samosaglasna. Zahvaljujući Radoviću, u Beogradu je sedamdesetih godina izlazio jedan od najboljih dečjih listova Evrope. Mislim na Poletarac.

U poslednje tri godine, svi moji dani u Beogradu počinjali su kratkim telefonskim razgovorima s njim. Sednem, u razdanje, za radni sto, i znam: od ljudi koje volim, jedino

Popović, Jovan Sterija - RODOLJUPCI

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

(Odlazi.) (Zavjesa) DJEJSTVO PETO (U BEOGRADU.) 1. ŠERBULIĆ, MALO POTOM SMRDIĆ ŠERBULIĆ (broji cvancigere u ruci): Da ti vrag nosi i takvu zemlju i takvu braću!

Skerlić, Jovan - ISTORIJA NOVE SRPSKE KNJIŽEVNOSTI

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Mitropoliti su na svoju ruku činili nekoliko pokušaja: takve su bile škole Maksima Suvorova u Karlovcima i u Beogradu 1726.

Mileševu, Goraždu, kod Mrkšine crkve u sadašnjem užičkom okrugu; samo jedna, i to vrlo kratko vreme, radila je u Beogradu.

1749. on je arhimandrit cetinjski, 1750. zavladičen je u Beogradu. Iste godine mitropolit Sava Petrović prenese građansku vlast u Crnoj Gori na njega.

Ali najglavniji pesnički rad Jovana Rajića jeste spev Boй zmaя sa orlovi, koji je izišao u Beču 1791 (drugo izdanje u Beogradu, 1840; treće, u Pančevu, 1884). To je alegorično-istorijski spev, u kome je opevan rat od 1788—1790.

istórïя (Geѕchіchte der Könіgreіche Servіen, Raѕzіen, Boѕnіen und Rama, 1781),2Z koja je na današnji srpski izdana u Beogradu 1847. godine.

Umro je, posle kratke bolesti, krajem marta 1811. godine, u Beogradu.32 BIBLIOGRAFIJA. — Glavni književni rad Dositeja Obradovića pada u doba od 1783.

Prvo izdanje njegovih celokupnih dela izišlo je u Beogradu i Kragujevcu od 1833. do 1845; drugo izdanje dr Danila Medakovića u Zemunu 1850; treće izdanje Braće Jovanovića u

Od njega je ostalo i nekoliko prigodnih filozofskih oda, jedan Serbskій sekretarъ (1802, preštampan u Beogradu 1862). Isto tako, napisao je i dva romana, čija originalnost nije izvesna. U Budimu je 1800.

Pored izvesnoga broja osnovnih škola po većim mestima, otvorene su u Beogradu Velika škola (1808) i Bogoslovija (1810), ali u brodolomu od 1813. sa državnom nezavisnošću sve je to nestalo.

račune svoje zarezuju u raboš.« Prosveta se tako malo ceni da je okolina VELIKA ŠKOLA U BEOGRADU IZ 1808. kneza Miloša, 1820, uspela ubediti ga da njemu kao vladaocu nije potrebno da zna čitati i pisati. 1836.

Srbija dobija evropsko uređenje i evropske ustanove. 1831. osniva se štamparija u Beogradu. Osnovnih škola, ne samo po varošima no i po selima, pored muških i ženskih, sve je više; 1846.

Milićević, Vuk - Bespuće

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Sremac, Stevan - PROZA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

A, priko, da si me nešto onda video! A ja tek samo iskrivim moju jegersku kapu, pa kroz Abadžijsku čaršiju u Beogradu, a tesak mi na dugačkom lagiranom kaišu.

onu nesrećnu podnaredničku jegersku moju kačketu, pa sve pomeram cementu činovničkim ženama i abadžijskim ćerkama u Beogradu! A ti otpočni »Roždestvo«, a eto i mene odmah da ti pomognem.

Radičević, Branko - PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Ovo reko, dado pleći jadu, A onome crnom Beogradu, Pa udari na neku ritinu, Pa otuda na neku lužinu, Pa lužinom pođo unapreda, I sred luga namastir ugleda, Lep li

Ćopić, Branko - Bašta sljezove boje

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

KOLIKO JE SATI Danonoćno u borbi, bez predaha i odmora, gura čuvena Krajiška divizija od Aranđelovca prema Beogradu. Privlači je glavni grad zemlje, a ide u susret i Crvenoj armiji, pa čovjek sam ne zna kome se više raduje od toga

Simović, Ljubomir - HASANAGINICA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Stanković, Borisav - IZ STAROG JEVANĐELJA I STARI DANI

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Obradović, Dositej - PISMO HARALAMPIJU

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Kostić, Laza - PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Panić-Surep, Milorad - SRPSKE NARODNE PRIPOVETKE ANTOLOGIJA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Nadamo se da će i to doprineti njenom kvalitetu. U Beogradu, 1. aprila 1957. M. PANIĆ-SUREP PRIPOVETKE »Da bi mogao i učen čitati i prost slušati.

Popović, Jovan Sterija - IZABRANE KOMEDIJE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

njegov nepristojan odgovor bude povodom, te iziđu Književne zabave, gdi se od časti i njegovo Zemljeopisanije, izdano u Beogradu za mladež osnovni učilišta (koje je Popečiteljstvo Prosvješčenija zabranilo), u pretres uzme, ali g.

DJEJSTVUJUĆA LICA: DOKTOR FILOSOFIJE ISAJLO njegovi služitelji MANOJLO PUTNIK ŠALjIVAC Mjesto djejstva u Beogradu. DJEJSTVO PRVO POZORIJE 1. (VELIKA OTVORENA DVORANA, KOJA NA ULICU IZGLEDA.

BEOGRAD NEKAD I SAD VESELO POZORIJE U DVA DJEJSTVA LICA: NEŠA, trgovac u Beogradu LjUBA, njegova kći STANIJA, Nešina mati VELIMIR, njegov sin MILAN, činovnik PIJADA VUČKO, ćirica DJEJSTVO PRVO (Lepo

— A gde vam je ikona? LjUBA: Ikone nemamo. NEŠA: Tamo u drugoj sobi. STANIJA: Kako se sve izmeni ovde u Beogradu, otkad nisam bila. NEŠA: Ima dvadeset i osam godina? STANIJA: Prošlo o Đurđevu dne. NEŠA: E šta ćeš.

PREĐAŠNjE. PIJADA: Dobro jutro, Ljubo. Cula sam da si dosla. Je li ovo majka? Drago mi je. Kako vam se dopada u Beogradu? STANIJA: Kako kome, a mene bogme rđavo. LjUBA: Sedi, Pijada.

LjUBA (Pijadi): Vidiš da se ne srdi. (Odlaze.) STANIJA (sama, krsti se): Budi bog s nama, u Beogradu nije čisto! Kakav je ovo pokor? O Gospode bože blagi! (Opet se krsti.

LjUBA: E, sad se više ne broji po turski. STANIJA: Da kako? LjUBA: Po nemački. STANIJA: Po nemački. Nemac će Beogradu da dojde glave. Kako može da ne bude o akšamu dvanaest saati? LjUBA: Kod nas je dvanaest saati kad je podne i ponoć.

VELIMIR (izvali se na stolicu): Tako nose Francuzi. STANIJA: Francuzi, i Francuzi dojdoše Beogradu na vrat. Kuku, ko će ga još pokvariti? VELIMIR: A koji je narod prosvješteniji od francuskog?

Popović, Jovan Sterija - ZLA ŽENA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Lalić, Ivan V. - PISMO

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Kapor, Momo - BELEŠKE JEDNE ANE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

GLAVA IV Ana vodi međunarodne razgovore u studenskom domu na Novom Beogradu. Krvava povest nesrećnog zeca koji je pravio neprilike u pijanom stanju.

) Posebno mesto u mojim memoarima zauzimali bi međunarodni razgovori koje sam vodila u studentskom domu na Novom Beogradu (III blok, soba broj 39) sa predstavnicima velikih sila.

Posle toliko šamara, zaista sam i danas blago zapanjena otkud nas toliko u Beogradu kad smo već u prvoj rundi izgubile meč tehničkim nokautom?

Ni dan-danas mi to nije jasno. Bilo kako bilo, „Golf-klub“ je prvi u Beogradu nabavio džu-boks i bilo je moderno odlaziti tamo na slušanje pločijanovića.

Na asfaltu, u Beogradu! Tačno ja tako kazao. I tačno tu, na tom mestu, gde se spominje izraz na asfaltu, ja ga upitah a odakle je rodom, na

da prenese preko granice, da kupim neke džidže za kolica, kaže, Bog te mazo, kaže, ima šljašti ko nijedan auto, kaže, u Beogradu!

pritisne pupak, videla je pet ulica u Trstu i svih pet su se potpuno isto zvale, i to SENCO UNICO, a ne kao kod nas u Beogradu, razno kao na primer Čuburska, Slavujev venac, Požarevačka ili Ripanjska.

se sasvim sigurno izgubila u tom Londonu, da nisam neprestano iza sebe ostavljala pečene kokice koje sam kupila još u Beogradu. Sistem Ivica i Marica.

U frižideru zatičemo ledeni pejzaž, pust kao Antarktik kada ga je pronašao kapetan Kuk, onaj što ima predstavništvo u Beogradu — „Vagon Li Kuk“ sa namanikiranim vešticama koje odlično parlaju sve jezike, osim svog sopstvenog.

A inače, bogami, u Beogradu je već sve zagušeno, jer danas svaka šuša vozi kola. Eto, malopre sam kružila pola sata oko vaše kuće, a nigde mesta

Priča o čoveku koji je predugo čekao na telefon — Živeo jedanput neki čovek na Petlovom Brdu, u Beogradu. To brdo, inače, iz milošte zovu još i Kukuriku Hil.

Tešić, Milosav - U TESNOM SKLOPU

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Popović, Jovan Sterija - LAŽA I PARALAŽA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Ćopić, Branko - Čarobna šuma

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Petrović, Rastko - LJUDI GOVORE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Ilić, Vojislav J. - DEČJA ZBIRKA PESAMA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Pavlović, Miodrag - Srbija do kraja veka

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Nušić, Branislav - OŽALOŠĆENA PORODICA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Jakovljević, Stevan - SRPSKA TRILOGIJA 1

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Vele da je baš sada prošla jedna kompozicija u kojoj su bili vojnici našega puka, i odoše ka Beogradu. Naiđe i druga, i mi poznadosmo vojnike.

Ranković, Svetolik P. - SEOSKA UČITELJICA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Tako se s mukom školovala u Beogradu, pa sad došla ovde, da ne bude ocu na teretu, a bogme i da potraži svoju sreću... Tolike učiteljice udate, upravo sve u

donositi po neku lepu ponudu: kuticu finih šećerlema, južnoga voća, uveravajući kako su to neobično jevtine stvari u Beogradu, kuda on ide često te nosi porezu.

— Baš dobro što dođoste. Iščekujem vas od juče jednako... — Zar?... prekide je on. A ja bio u Beogradu, nekim malim poslom... reče on, i začudi se sam zašto je morao to slagati.

On se požuri govorom, da bi zaglušio njenu zebnju. — Eto, kupio sam časovnik, kakav nijedna devojka u Beogradu nije ponela... Da dođem sutra da donesem, hoćete li ?... Sve, sve... hoćete ?... On već jedva vladaše jezikom.

Odjednom se rasvetli cela soba, ali to sad nije ona soba u kojoj zaspa, nego ona u Beogradu, u železničkoj ulici. Ona se diže sa kreveta, ustade i ugleda pred sobom Dragutina, jednog lepuškastog đaka Učiteljske

Posle nastupa mučno i teško školovanje u Beogradu. Nekoliko puta je pokušavala da pobegne kući, ali je znala šta je tamo čeka, pa je stezala srce i išla svoju

Odatle se opet nastavljaju svetliji dani. Sad se baca oko na mnoge strane, a ima se na čem, u prostranom Beogradu, zaustaviti i zabaviti. Tu se ređaju mnogi »predmeti uzdisaja«, Dok ne dođe na red Dragutin.

Gojko nije dobio premeštaj, to mu javiše drugovi, koji su se bavili u Beogradu. On sleže ramenima i poče upisivati decu u prvi razred. »Da se trpi!... reče u sebi. Dođe vreme da se opet strada!...

Milošević-Đorđević, Nada - LIRSKE NARODNE PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

206. U livadi pod javorom voda izvire, Tu dolazi mlada moma, vodu zavata, Beogradu pod zidove vodu donosi, Mirko joj se s grada baca zlatnom jabukom: “Uzmi, moma, tu jabuku, moja ćeš biti.

“ U livadi pod javorom voda izvire, Tu dolazi mlada moma, vodu zavata, Beogradu pod zidove vodu donosi, Mirko joj se s grada baca zlatnim đerdanom: “Uzmi, moma, ovaj đerdan, moja ćeš biti.

“ U livadi pod javorom voda izvire, Tu dolazi mlada moma, vodu zavata, Beogradu pod zidove vodu donosi, Mirko joj se s grada baca zlatnim prstenom: “Uzmi, moma, ovaj prsten, moja ćeš biti.

Simović, Ljubomir - PUTUJUĆE POZORIŠTE ŠOPALOVIĆ

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

GINA: Bog da mu dušu prosti! SIMKA: A gde ste igrali pre nego što ste došli kod nas? JELISAVETA: Igrala sam u Beogradu, u „Manježu”! Spremali smo Pižeove Srećne dane! To su zaista bili srećni dani! Ja sam imala prekrasnu žensku ulogu...

Crnjanski, Miloš - Lirika Itake

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Ja ga vidim! Njegova modrina mrsi mi dušu, i mene obuzima grozna jeza, i neka, beskrajna, žalost. Predosećano, u Beogradu, 1920.

UZ „PROLOG“ Ovaj prolog bio je napisan, i štampan, uz prvu zbirku pesnikovu, koja je izišla u Beogradu, posle prvog svetskog rata, pod naslovom Lirika Itake.

Posle rata, u Beogradu, one su odjeknule kao bomba. Međutim, JEZIVO aktuelne postale su tek u toku ovog prošlog rata, bez ikakvih pesnikovih

Napisao je čitavu knjigu pamfleta protiv Paje Putnika. Paja Putnik je umro u Beogradu, aprila 2, godine 1900, kao potpukovnik poslednjeg Obrenovića.

On je pisac prve taktike srbijanske vojske (Misli o vojnoj brigadi) i jedne knjige o Beogradu, koja se čitala (Darul Džihad). U Ministarstvu vojnom ostalo je mnogo njegovih rukopisa.

Pod uticajem Meterlinka i Rostana, napisao sam bio i jednu dramu, koju sam poslao Narodnom pozorištu u Beogradu. Posle nekoliko meseci dobio sam odgovor, kratak, okruglo, na ćoše.

Te jeseni, pored ljubavi za Ilanču, posvedočio sam, detinjasto, i svoju ljubav prema Beogradu. Malo je trebalo pa da već tada, zauvek, ostanem u njemu.

Iznenada, taj klub, igrao je internacionalnu utakmicu u Beogradu i ja se reših da ostanem u Beogradu i idem u komite, ili Vojnu akademiju.

Iznenada, taj klub, igrao je internacionalnu utakmicu u Beogradu i ja se reših da ostanem u Beogradu i idem u komite, ili Vojnu akademiju.

Pomenuti klub vodio je igrače na zajedničkom pasošu. Prešao sam dakle u Beograd i ostao. Moja mati imala je u Beogradu neku sestričinu, čije sam prezime zaboravio, ali znam da se zvala Maca.

Imala je kuću pored kafane „Moskva“ (Balkanska ul. br. 6). Ona nije ni sanjala zašto sam došao. Moja mati imala je u Beogradu i mlađeg brata, Nikolu. On je bio, u mladosti ludoj, prebegao u Srbiju, jer nije hteo da služi austrijsku vojsku.

Jakšić, Mileta - HRISTOS NA PUTU

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Domanović, Radoje - MRTVO MORE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Ranković, Svetolik P. - PRIPOVETKE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Nastupiše dani teškog čekanja. Umolismo našeg telegrafista da udesi sa svojim drugovima u Beogradu, da mu oni jave žicom, čim iziđu novine sa ispravkom. Kaže nam on da će mu biti javljeno nasigurno.

Ilinog kako kaže, da zna njega, skoro je — veli — svršio prava, pa kaže da je mlad i lep i lane ga je, kaže, video u Beogradu, pa nije oženjen. — Ama zar to zaista Joca kaže? — Zacelo!

— Ama zar to zaista Joca kaže? — Zacelo! — Pa jes’, on je učio tamo u Beogradu nauke, pa ga mora znati. E sad neka ih, nek se kikoću koliko hoće, još malo pa će se one smatrati srećnim, ako ih Jula

Nušić, Branislav - NARODNI POSLANIK

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

JEVREM: Kako to? IVKOVIĆ: Ta već znate da je načelnik u zavadi sa Ilićem, pa... ko zna kako je on to gore, u Beogradu, predstavio; tek čuo sam da je načelnik jednom svom prijatelju rekao: ja izbrisah Ilića!

JOVICA: Pa o politici mi govori čovek. JEVREM: A što ne stoje dobro? JOVICA: Veli: „Oni naši u Beogradu kanda ne bi hteli više da im Ilić bude poslanik”. JEVREM (kao bajagi iznenađen): E, boga ti, kako to?

Ali, brate, odvešće svastiku u Beograd, pa će da nam puca bruka. JOVICA: To jeste! JEVREM: Pa posle, brate, u Beogradu ima mnogo muzike, a on, čim čuje muziku, mora povesti kolo, pa makar to i o zadušnicama bilo.

Umem, a umem — ako treba — i da ćutim. SRETA: Umeš? JEVREM: Baš i da ne umem što, ima tamo u Beogradu pametnih ljudi pa će mi reći: kad, na primer, treba da ćutim, a kad da govorim.

SEKULIĆ (trpa mu pero u ruke): Ama, nemaš ti tu šta da misliš. Neka misle oni u Beogradu, kojima ti trebaš. Platiće oni to, ako ti ne platiš. Deder, deder... JEVREM (potpisujući nevoljno): O, brate!..

SPIRINICA: Pa to je isto? SPIRA: Nije sasvim isto. SPIRINICA: Pa nije, ali je glavno da će se Danica tamo u Beogradu mnogo bolje isprositi i udati. DANICA: Ama, ko je to sve vama nakazivao? SPIRINICA: Pa Pavka.

SPIRINICA: Eh, šta ima da ti se smeje svet kad se udaš u Beogradu? DANICA: Ne tražim ja da se udam u Beogradu, niti da idem u Beograd. I ako odem, ići ću sa svojim mužem.

SPIRINICA: Eh, šta ima da ti se smeje svet kad se udaš u Beogradu? DANICA: Ne tražim ja da se udam u Beogradu, niti da idem u Beograd. I ako odem, ići ću sa svojim mužem. SPIRINICA: Al' drugo je to...

Sremac, Stevan - LIMUNACIJA U SELU

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

I ona se sad, kao antika, čuva u Mićinoj kući, a ona u muzeumu u Beogradu, to je, veli Sreta, samo kopija od originala koji se nalazi i čuva kod Miće »Oficira«.

Bio je igrač da mu je trebalo para tražiti. Naučio je u vojsci mnoge »jevropejske« igre. Kao podnarednik bio je u Beogradu počešće po onim balovima koje je obično vojena i građanska patrola pre iscrpljenoga programa i pre one obligatne

Danojlić, Milovan - KAKO SPAVAJU TRAMVAJI I DRUGE PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Dimitrije ne zna za dosadu: Po ceo dan šparta po Beogradu! Tu ukori, tamo izda zapoved, Nadgleda poredak i raspored Ulica, tramvaja, sati, auta, Pun korisnih saveta i

Volim obućarske radnje, jer mirišu Po uštavljenoj koži, po imalinu i po ćirišu; I volim stare obućare — u Beogradu ih zovu krpe — Koji se naučili da ćutke rade i trpe. Od kuće ponesu lončić — tako plav, da ga naslikaš!

” „Priroda je moja takva, vesela, A brdska mi čamotinja presela, I gađenjem ispunilo selo me: Ja bih htela Beogradu belome!

Niko! Kad? Nikad! Gde? U Miločeru? Možda... I već uzdišem: Otkad Ne videh moj Beograd — Dana dvadeset osam! U Beogradu znam ko sam...

Rano sam počeo misliti na bekstvo od kuće, utoliko pre što sam se za vreme onog prvog boravka, godine 1950, u Beogradu, zaljubio u naš glavni grad.

Duša mi je bila puna, prepuna. Voleo sam život, i Beograd, i sve što je bilo u Beogradu. Bio sam bogat, i srećan što sam svoj dah pomešao sa disanjem velikog grada, što mi je dano da prepodneva provodim u

Pisao sam kraj otvorenog prozora, ali ne o onome što se videlo kroz prozor. Mašta je, ponovo, bila u Beogradu. Neku godinu kasnije dobiću i svoju prvu decu, kojoj ću posvetiti tu knjigu.

Petrović, Mihailo Alas - ROMAN JEGULJE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Monahinja Jefimija - KNJIŽEVNI RADOVI

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Rakić, Milan - PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Petrović, Petar Njegoš - GORSKI VIJENAC

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Stanković, Borisav - NEČISTA KRV

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Pandurović, Sima - PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Matavulj, Simo - USKOK JANKO

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Knežević, Milivoje V. - ANTOLOGIJA NARODNIH UMOTVORINA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

(Slovo „n“) 20 — Šta je po srijedi u Beogradu? (Četvrtak, tj. posle srede) 21 — Šta je prezime? (Jesen, tj. pre zime) 22 — Šta se nalazi između neba i zemlje?

Karadžić, Vuk Stefanović - SRPSKE NARODNE PRIPOVJETKE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Sveti Sava - SABRANA DELA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Simović, Ljubomir - ČUDO U ŠARGANU

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Gladan sam smoga, gladan benzina, galame, gladan tramvaja, slobode, ljudi, svega! Nigde ti nema ko u Beogradu, predveče! Natenane, ispred „Guberevca”, malo crno i jagnjeća crevca!

Kad se na karti povuče linija, istina, ide malo u cik-cak, al konstantno vuče na sever, prema Beogradu... Al gde je tu Beograd? TANASKO: Mnogo mu vredi pričati! A i onâ, sa svećom i amrelom!

Više sam filmova vidla u Kremnima, u domu kulture, za nedelju dana, nego za ova dvámeseca u Beogradu! A, vidiš, čudo i meni sinulo! Da se kurtališem i ja onoga Repišta! Čuješ ti mene, maco?

Stanković, Borisav - JOVČA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Obradović, Dositej - ŽIVOT I PRIKLJUČENIJA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Matavulj, Simo - BAKONJA FRA BRNE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Raičković, Stevan - KAMENA USPAVANKA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Ćosić, Dobrica - KORENI

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Sa Đorđem se svađala da mu što češće i što više novca šale, a mnogo puta, dok se u Beogradu školovao, poslala bi mu svoj, za njega šteđen, domaćičin novac.

Veliki i lep bio mu je Beograd tada, prvi put viđen, i bio je zbunjen i zadivljen što toliki ljudi u Beogradu poznaju njegovog oca, pa mu skidaju šešire, šubare i naginju fesove. „Gledaj pred noge i ne bleni u prozore!

U ovoj krčevini smirio se negde i moj deda. Luka Došljak. U Beogradu, na groblju, i ja ću biti došljak. Na sredini groblja stade, kao umoren tiskanjem kroz mrtve komšije i zemljake, i okrenu

Otac je Vukašina voleo više i zato što je držao buntovničke govore po Beogradu, a on, Đorđe, pomisli na njive i livade koje je kupio od svoje zarade i bi ubeđen više no ikad da Morava neće odneti

Pola đačke sobice bilo je u senci. Video je sinu ozbiljno i zamišljeno lice. Stvarno, čuo je, psi su u Beogradu lajali kao u Prerovu na lopove. „Kako?“ „Pa umro je kad je podizao vreću da sipa žito u koš.

— Nek idu! — ošinu ga Aćim prezrivo i sažaljivo u isti mah, pa sede pored zdepaste kase koju je prošle godine kupio u Beogradu i poklonio opštini. Ljudi će pamtiti njegova dela i reči njegove prenositi s kolena na koleno.

Ne videh nigde toliko divljih krušaka kao tada oko Lepenice. Što smo dalje išli prema Beogradu, svet se kupio oko nas kao ovce na solilo. Mi smo oduvek voleli da dižemo bune.

Prodaš li je skup o, mogu je i gusle opevati. Tako mi, ne odmarajući ni svoje ni konjske noge, stigosmo do onog brda u Beogradu na kome su Turci Savu Nemanjića spalili.

Nije razumela, pa je pitala: „A šta Đorđe radi?“ „Naš je gazda u Beogradu. Spanđao se s nekom sobaricom i živi u kafani.

Nije krivica do njega. Za porod su žene krive. Ni u njenoj familiji nema nerotkinja. Lečila se i kod doktora u Beogradu i kod vračara, i u manastir išla, šta sve nije činila... Mora da rodi. Mora. Zar za nju zemlja nema leka?

“ „Učini mi, kad te molim.“ „Rekao sam: od trave se ne rađaju deca. Tvoj Đorđe se Tri meseca po Beogradu satirao sa udovicama i devojčurama, pa ništa. On nije muško, on je slama. A ja ću te poslušati, da ti greh bude lakši.

Olujić, Grozdana - NEBESKA REKA I DRUGE BAJKE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Velmar-Janković, Svetlana - DORĆOL

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

se doteralo: Miloš se, u svom Konaku u Topčideru, već pripremao za odlazak iz zemlje, Jovan je u kući Baškalfića, u Beogradu, bio okovan, a on je išao na poklonjenje tom pokvarenjaku koji je sve zakuvao. Da li baš sve? I da li samo on?

Umalo da pohvata, u nameri da spase Miloša, koji je bio talac Sulejman-paše Skopljaka u Beogradu, sopstvene goste u sopstvenoj kući i da ih preda Turcima.

A možda oni nisu više isti Miloš i isti Jovan? Mučio se. Približili su se Beogradu, prepoznao je, pod Avalom, šumu kroz koju je često jahao.

i Narodnog pozorišta), prema Palilulskom groblju, na Tašmajdanu, kretala se pratnja, i sve što je među srpskim življem u Beogradu bilo zdravo i pokretno bilo je u toj pratnji.

Sima opet odmahuje glavom, ali sad više nije sklon da kori sebe, nego kori gospodila Longvorta, engleskog konsula u Beogradu.

Tu kuću, na samoj česmi, sazidao je Geca Kon, koji je, između dva svetska rata, bio izdavač od najvećega uticaja u Beogradu.

U jednom od tih razgovora Dobrača je, gotovo nemarno, rekao Karađorđu kako je pripremio novac da se u Beogradu podigne kakva dobra škola, po ugledu na one po Pešti i Beču.

da poveruju da su, najzad, osvojili mir, sneg je sipao a svi su strahovi bili pod smetovima, prozračni, a Vožd je u Beogradu, u Praviteljstvujuščem sovjetu, u zgradi koja se nalazila pri samom uglu današnjih ulica Višnjićeve i Braće Jugovića, u

Gledao je tu strepnju kako, u njemu, postaje gotovo opipljiva: uzaman Turčin, uzaman sve što je stekao, u Beogradu nikada neće biti njegove škole a kamoli knjižare. Nije li to ono što je slutio?

Dobrača slušao priču o tome kako u sremskom manastiru Feneku izbegli Vožd plače, pred kaluđerima, dok u izrovanom Beogradu nema više ki jednog jedincatog Srbina.

Posle Hadži-Prodanove bune pobili su sve što su stigli, i Glavaša. U Beogradu, ljubimac Alipaše Skopljaka ali i njegov talac, knez Miloš Obrenović sasvim je bio stavio glavu u torbu.

Popović, Bogdan - ANTOLOGIJA NOVIJE SRPSKE LIRIKE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Petrović, Petar Njegoš - LUČA MIKROKOZMA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Popa, Vasko - KORA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Milanković, Milutin - KROZ CARSTVO NAUKA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Pa i kasnije, kada se neprijatelj povukao iz Beograda, nisu se prilike popravile, jer poslednjeg dana svoga boravka u Beogradu spališe Nemci bogatu biblioteku Matematičkog Seminara Univerziteta koja me snabdevala svom potrebnom literaturom za

Vasić, Dragiša - SABRANE PRIPOVETKE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

nije mi prvina, da će me tamo svi redom, a naročito propali poslanički kandidati, skoliti da pitaju o novostima u Beogradu, i to onim novostima „što nisu za kazivanje“. Uveče sve beše spremno i u redu.

Pre mesec dana u Beogradu očekivao sam je, jedno prepodne, da izađe iz zubnog ateljea u onoj najvećoj kući na Terazijama.

Eto takav sam, besan, sagorevam, ne mogu dalje da gledam šta se radi na naše oči. Živiš li ti u Beogradu, prikane? Imaš li oči? Ruku nemaš, znam. I ne kaješ se što si je dao. A ja bih se kajao, vidiš.

Dopustite mi da prepišem ovu jedinstvenu pesmu i dajte mi vašu tvrdu reč: da ćete me prvom prilikom u Beogradu predstaviti pesniku Vasiljevu. On, bez sumnje, ordinira kod „Tri šešira“? Nikola je izgledao strašan. — Na kolena!

— Koga imate ovde u Beogradu, gospođice Tanja? — Mamu. — Vas dve? — Da, da. — Vaš otac šta je bio? — Đeneral, guverner..

na srce, koje, uveravam te, udara isto onako odmereno kao kad sam s tobom poslednji put razgovarao o tome kako se u Beogradu više ne može opstati, jer je postao dozlaboga jedna gadna i bezdušna poslovna varoš, do užasa neosetljiva za sve

osobito i naročito, sve dok njen otac, i protiv svoje i protiv svih nas nade ne zadobi jednu vrlo zavidnu situaciju u Beogradu. Tako se oni smesta odseliše, pa uskoro i mene tamo premestiše.

Priznajem to: da se nikad u Beogradu nisam dobro osećao. Srbenda, palančanin, ja sam bio zaljubljen u onu tamo tišinu palanke, u onaj miran i redovan tok

Posle nekog vremena gledam svu onu gužvu oko sebe, sedim i mislim gde sam ja. „U Beogradu nisam, u Aleksincu niti ima tramvaja niti ove galame, praktikant nisam, to sam bio pre rata, umro nisam, u rovu nisam,

„Čim“, veli, „ovom sitom i besnom Beogradu ponestane para, a on daj neko slavlje, izmisli tek ma šta bilo, to oni jadni i blesavi deputirci, otud iz naroda, pone

ti ovde sve naši, čista naša krv, ali od nas podaleko žive i stanuju, te im treba pokazati i dokazati da smo mi ovde u Beogradu ljudi, iako smo razne banovine.

Desnica, Vladan - Proljeća Ivana Galeba

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Ranković, Svetolik P. - GORSKI CAR

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

A kad dođe vrijeme, znaćeš sve. Razgovoriše se još o zimovanju, ali je Đurica svoju pravu nameru, da zimu provede u Beogradu, tajio i od njega. Rastadoše se kao najbolji prijatelji. Đurica je imao pune ruke posla.

XXI Treći je mesec kako se Đurica nastanio u Beogradu. Kad je prispeo u grad, nikome se nije obraćao za obaveštenja, nikome nije poveravao svoje tajne; sam je smišljao kako

— Sve jedno, moramo raskidati, pa onda ne moram ni kriti.« — Gde ti nisam bio! ... Po varošima..... U Beogradu najviše. Vujo se iznenadi, to mu se poznalo na licu, po kome padaše slaba svetlost svećice.

Kad iziđe Maruška, Đurica se naže k Novici i stade mu poverljivo šaptati. — Znaš... ja sam i tamo, u Beogradu, sve tako.... hi-hi-hi... A što sam ostavio jedno varošče tamo, bre, pobro, kao gorska vila!

zapara, smrad... pa sve to davi, zanosi, opija... »Ala li se provedosmo! ... Nikad nisam ovako... ni u Beogradu. Ova Jula para vredi... Vidiš, i on se opio, a da je hteo mogao me je živa odneti u srez. Sad vidim da mi je prijatelj..

Đurić, Vojislav - ANTOLOGIJA NARODNIH PRIPOVEDAKA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Petković, Vladislav Dis - PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Tesla, Nikola - MOJI IZUMI

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Pupin, Mihajlo - Sa pašnjaka do naučenjaka

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

jer sam iz njegovog inkvizitorskog ponašanja shvatio da dobro zna šta sam dotle radio i da je doznao za onaj moj pozdrav Beogradu sa broda koji me je doveo iz Budimpešte pre mesec dana. - Tako nešto ste.

jer sam iz njegovog inkvizitorskog ponašanja shvatio da dobro zna šta sam dotle radio i da je doznao za onaj moj pozdrav Beogradu sa broda koji me je doveo iz Budimpešte pre mesec dana. - Tako nešto ste.

” Sastanku je prisustvovao Hamilton Fiš Armstrong, američki vojni ataše u Beogradu u to vreme. Nije razumeo ni reč moje besede zato što je bila izgovorena na srpskom jeziku, ali mi je rekao da veruje,

Ali je opšta situacija na pančevačkom zboru bila sasvim drugačija od one na konferenciji u Beogradu. U Pančevu je pala primedba iz koje bi se moglo zaključiti da je Amerika zemlja materijalizma.

Bilo je to u Beogradu i Pančevu, gde sam dobio podsticaje koji su osvežili uspomene na moja iskustva sa Kolumbija koledža, Kembridža i

u svojoj pameti mnoge činjenice koje su u vezi sa američkom naukom, a koje sam mogao pomenuti na konferenciji u Beogradu, ali što onda nisam uradio.

U Beogradu, uveravali su me oni, zaključivanje takvog ugovora trajalo bi najmanje mesec dana. Zapanjio sam ih, kao što je i mene bio z

Ćipiko, Ivo - Pripovetke

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Petković, Novica - SLOVENSKE PČELE U GRAČANICI

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

da dobije funkcionalne stilove kao što su naučni, žurnalistički i slično – za koje znaju svi moderni jezici – tek u Beogradu kao administrativnom, obrazovnom, naučnom, umetničkom, odnosno uopšte kulturnom i privrednom centru.

(1996) PUKOTINA U JEZIKU Tačno pre sto godina, 3. maja 1898. po starom, a 16. maja po novom kalendaru, u Beogradu je u jutarnjim časovima rođen Rastko Petrović, nedaleko od Instituta za književnost i umetnost (u kome se sada

egzaltacije“ slučajno našle u stihovima, nego nas upućuju na evrazijsku teoriju koju su dvadesetih godina, upravo u Beogradu kao i u Sofiji i Parizu, zastupali ruski naučnici u emigraciji, među kojima i istaknuti lingvist N. S. Trubeckoj.

i predviđanja“, koja niti bi bila moguća niti se može razumeti bez podrazumevana dva stiha iz Pandurovićeve pesme o Beogradu: „Otkada te nisam video, moj Grade, / Nad stavama mirnim Dunava i Save“.

Treba imati u vidu da se i kod Pope kao kod Pandurovića govori o Beogradu, samo što je Popa to prikrio. • I pitanje koje je nastavak prethodnog.

• Profesor ste srpske književnosti HH veka Filološkom fakultetu u Beogradu. Bilo je mnogo polemika, nerazumevanja, čak i zluradosti, oko promena imena i planova na Katedri za srpsku književnost

• Profesor ste srpske književnosti HH veka na Filološkom fakultetu u Beogradu, učestvovali ste u organizacionim i stručnim promenama na Katedri za srpsku književnost (koja se tek odnedavno tako

U Beogradu, septembra 2010. godine Dragan Hamović

Nušić, Branislav - GOSPOĐA MINISTARKA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

ČEDA: Ja se nadam, jer kako je ova bruka odjutros buknula po Beogradu, nije nemoguće da čak i očev položaj bude doveden u pitanje. DARA: Njegov položaj? ČEDA: O, da!

Petković, Novica - Dva srpska romana (studije o Seobama i Nečistoj krvi)

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Jedno zbog obima, i drugo zbog namere da posle ove prve usledi još jedna, slična knjiga. U Beogradu, 1988. N. P. SOFKIN SILAZAK O sklopu i značenju Nečiste krvi Noćas ljubav dolazila k meni, Mrtva ljubav iz

je priređen prijem na dvoru princa Evgenija i njegove majke princeze, udovice Aleksandra Virtemberškog, kod koga je u Beogradu mladi Vuk Isakovič bio u ličnoj službi.

Božović, Grigorije - KOSOVSKE PRIČE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Jovanović, Jovan Zmaj - DRUGA PEVANIJA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Popović, Jovan Sterija - POKONDIRENA TIKVA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Miljković, Branko - PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Krakov, Stanislav - KRILA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Petrović, Rastko - AFRIKA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Jedu voće, i kriju se od sunčeve vreline. Taj dan je dan moga krsnoga imena. U Beogradu mora da je, kao i uvek toga dana, debeo sneg, u Paliluli, u mojoj bašti, na Starome groblju.

još mnogo zanimljivija od urođeničkog Rabata varoš Sale, koja se nalazi sa druge strane reke, otprilike kao Zemun prema Beogradu. Treba ići ipak automobilom do vode, preći je čamcem i onda drugim automobilom ući u Sale.

Jakšić, Đura - STANOJE GLAVAŠ

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

GLAVAŠ: Pa onda? STANA: Sa zorom dalje. A taman suton druge večeri Dočekaće nas u Beogradu; Gledaće kako starost posrće Pred silnog paše moćnim očima... GLAVAŠ (za sebe): S ćerkom u gradu?...

Todorović, Pera - DNEVNIK JEDNOG DOBROVOLJCA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Po zapovesti đenerala Černjajeva napisao sam danas ovu depešu na kneza Milana: »Došlo mi je do znanja da se u Beogradu radi na miru i da na tome osobito nastojava ingleski konzul.

Dok se Komarov zabavi oko sablje, ja se primakoh majoru Velimiroviću i rekoh mu polako: — U Beogradu nisu Rusi, tamo ćete izaći pred srpski sud.

Na ovaj se račun u štabu pilo i veselilo. Đeneralu dođe telegram od austro-ugarskog konzula u Beogradu, u kome konzul javlja da je doznao kako je nekoga austrijskoga laćmana, dopisnika »Nove slobodne prese« (zaboravio sam

Rasterav skupštinu, čiča Danilo preduze da »raščisti teren.« Prvo uguši radikalne opozicione listove: tvoj »Rad« u Beogradu i »Oslobođenje« u Kragujevcu, a čini mi se i Uroševu je »Budućnost« nekoliko puta uzapćavao.

— U Beogradu smo neko vreme radili druge neke predmete, pa tek opet učestaše neke depešice od pograničnih načelnika i neka saopštenja

Eto pri takvom stanju skupština je u Beogradu votirala još 20.000 dukata na potpomaganje ustanika i da im se nabavi jedna brdska baterija.

Jovanović, Jovan Zmaj - ĐULIĆI I ĐULIĆI UVEOCI

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Jakovljević, Stevan - SRPSKA TRILOGIJA 3

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

1913. Diplomirao na biološkoj grupi Filozofskog fakulteta u Beogradu. 1914. Odlazi u rat kao rezervni oficir. 1919. posle četvorogodišnjeg ratovanja, demobiliše se i dobija prvo

1956. Objavljuje roman iz zarobljeničkog života Likovi u senci. 1962. Umro u Beogradu.

Leskovac, Mladen - STARIJA SRPSKA POEZIJA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Negotina i Kladova tutnji, A Morava predaje se gorke sudbe slutnji; Već i Petki javljaju se silna groma glasi, Beogradu udaraju grozna roka časi. Suze, ah, lije I prsi bije Serbija.

Gorestnog plača — prepoznajem to po rukopisu — bio je Uroš Džonić, dugogodišnji upravnik Univerzitetske biblioteke u Beogradu.

1883, u zbirci prof. Gavrila Vitkovića, koji ga je bio i izložio, na posebnoj izložbi u Beogradu, zajedno sa drugim dokumentima i hartijama koje je imao (v. Zastava, br. 100. od 1 (13) jula 1883, str. 2v).

Knjiga I. Pjesne izvorne. Novi Sad, 1885, str. 121—2, sa oznakom da je pesma napisana „u Beogradu 1839”. MOLBA POTOKU (str. 199).

decembra 1842, č. 94, 385a, zabeležile su kako je ovu pesmu „na dan miropomazanija knjaza Aleksandra svako grlo u Beogradu pevalo”. Iste te novine u č. 10. od 8. februara 1842.

Uz ovu pesmu, Podunavka je donela sledeću belešku: „Ovo je jedna od oni pesama koju su Pančevci u davanom ovde u Beogradu koncertu pevali.” M.

svake knjige ili publikacije koju sam od njih zatražio: Milica Prodanović, upravnik Univerzitetske biblioteke u Beogradu; dr Dušan Z.

Milačić, upravnik Narodne biblioteke u Beogradu; Matko Rojnić, upravitelj Sveučilišne knjižnice u Zagrebu; dr Mirko Rupel, upravnik Narodne i Univerzitetske knjižnice u

Uprava Biblioteke Srpske pravoslavne crkvene opštine u Pančevu; i dr Dragoljub Pavlović, profesor Univerziteta u Beogradu.

Jakšić, Đura - JELISAVETA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Kočić, Petar - IZABRANA DELA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Bojić, Milutin - PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Nušić, Branislav - SUMNJIVO LICE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

VIĆA: Aleksa. JEROTIJE: Gle, gle, ja nemam vizitkarte, a Aleksa ih ima. VIĆA: Pa znate kako je... bio žandar u Beogradu, pred ministarskim vratima. JEROTIJE: Daj ovamo da vidim! (Uzima kartu i čita.) „Aleksa Žunjić, sreski špijun”.

JOSA (ode). JEROTIJE: I ti, gospodin-Vićo, mesto odmah da ga zovneš, zapodeo si neke razgovore: te bio žandar u Beogradu, te štampao vizitkarte! A vreme prolazi i svaki je trenutak izgubljen za otadžbinu.

Ivić, Pavle (sa grupom autora) - Kratka istorija srpske književnosti

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

). Sremac je rodom iz Vojvodine, ali je najveći deo života proveo u Srbiji, u Beogradu, i jedno vreme u Nišu, tek oslobođenom od turske vlasti.

U samoj pak Kraljevini Srbiji i u njenoj prestonici Beogradu naglo jača francuski uticaj. Bio je to srećan sticaj okolnosti, jer su tada nove književne ideje dolazile iz Pariza.

On će 1901. u Beogradu pokrenuti možda najznačajniji i svakako najbolje uređivan časopis "Srpski književni glasnik". Za prvih četrnaest godina

Obnovljen je, vrlo brzo, književni život, naročito u Beogradu, koji je dobrim delom bio razrušen grad. To, međutim, više nije bila prestonica Srbije, nego jedne nove državne

U Beogradu se zapravo već od 1922. nadrealizam paralelno razvija s istoimenim Bretonovim pokretom u Parizu. Marko Ristić (1902-198

Premda je bio efemeran, indikativno je da se 1957. u Beogradu oglasio pokret pesnika koji su sebe nazvali neosimbolistima. Među njima je najistaknutiji Branko Miljković (1934-1961).

cvetale tikve (1968) zadivljuje otkrivanjem nečega što je sasvim blisko ali zapostavljeno: običnog života u posleratnom Beogradu, sa ljudskim sudbinama koje nisu ništa manje tragične zato što su obične.

Jakšić, Đura - PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Nastasijević, Momčilo - PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Stanković, Borisav - GAZDA MLADEN

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Čajkanović, Veselin - REČNIK SRPSKIH NARODNIH VEROVANJA O BILJKAMA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

se on više kućnih vrata (ZNŽOJS, 7, 1902, 386), i upliće se u ivanjdanski venac koji se ostavlja više vrata (običaj u Beogradu i svuda). Naročito je b. l. potreban apotropajon za novorođeno dete i za porodilju: novorođenčetu se b. l.

u crkvu, oni prelaze preko brezove metle — očevidno u nameri da brezova metla zadrži uroke i zle duše (običaj viđen u Beogradu). »Novokupljenim i čistim brezinim metlama... prizivaju se vile na posestrimljenje« (Sofrić, 48).

Moć vezivanja ima i (brezova) metilja. Otuda običaj, koji ni u Beogradu nije nepoznat, da se ispred praga, kada svatovi ulaze u kuću, meće metla: ona će zadržati zle duše, ako pokušaju da u

Ćipiko, Ivo - Pauci

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Nenadić, Dobrilo - DOROTEJ

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Ilić, Vojislav J. - PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Milanković, Milutin - KROZ VASIONU I VEKOVE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Još dok sam sedeo u Beogradu, ja sam nameravao da Vam pošaljem istorijat naših hrišćanskih kalendara. On će Vas zainteresovati, draga prijateljice,

Pronalazak ovog dogleda vrlo me je obradovao. Ja sam još u Beogradu nameravao da za naredni predmet naše astronomske prepiske odaberem onu epohu kada je prvi dogled uperen na zvezdano

U Beogradu sam imao tada jednog dragog poznanika, Bogdana Gavrilovića, profesora Univerziteta i docnijeg rektora njegovog.

Ali sa kojom? To pitanje rešio je iznenada jedan događaj. Filozofski fakultet Univerziteta u Beogradu pratio je, upozoren od Bogdana Gavrilovića na mene, moj naučni rad, pa kad, jednog dana, Kosta Stojanović ostavi svoj

moralo biti već na prvi pogled očigledno: da dve nedelje pre Vašeg dolaska u Berlin moram biti na svojoj dužnosti u Beogradu.

Tu literaturu prikupiti i proučiti bilo je u Beogradu nemoguće. Zato sam 1928 godine proveo nekoliko nedelja u Berlinu da prikupim sav materijal potreban za moj posao.

Nisam tada ni slutio da je to bio naš poslednji rastanak. U jesen te iste godine bio je Kepen moj gost u Beogradu. On mi je tada pričao da Vegener polazi sproleća na svoje treće putovanje na Grenland, odakle se vraća tek u jesen.

od kamena ili bakra stoje, uredno poređani, u jednoj obližnjoj zgradi da odande budu odvezeni u Muzej Kneza Pavla u Beogradu.

Opačić, Zorana - ANTOLOGIJA SRPSKE POEZIJE ZA DECU PREDZMAJEVSKOG PERIODA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

itd.). Zanimljivo je spomenuti da su i prve knjige za decu izdate u Beogradu prevodi Henriha Čokea (Časovi odmora, na polzu i uveseljenije pribavljeni mladosti srbskoj iz razni njemecki auktora)

prijatelj pokrenut je u Zemunu 1875, Radovan u Novom Sadu 1876, Golub u Somboru 1879, Zmajev Neven 1880, zatim Srpče u Beogradu 1881, Đače u Nišu 1888, Mala Srbadija u Beogradu 1889, Knjižica za đake srednjih škola u Nišu 1893, Spomenak u Pančevu

Sadu 1876, Golub u Somboru 1879, Zmajev Neven 1880, zatim Srpče u Beogradu 1881, Đače u Nišu 1888, Mala Srbadija u Beogradu 1889, Knjižica za đake srednjih škola u Nišu 1893, Spomenak u Pančevu 1893, Lasta u Beogradu 1894, Školica u Požarevcu

Nišu 1888, Mala Srbadija u Beogradu 1889, Knjižica za đake srednjih škola u Nišu 1893, Spomenak u Pančevu 1893, Lasta u Beogradu 1894, Školica u Požarevcu 1895, Podmladak u Beogradu 1897).

đake srednjih škola u Nišu 1893, Spomenak u Pančevu 1893, Lasta u Beogradu 1894, Školica u Požarevcu 1895, Podmladak u Beogradu 1897).

učitelj radio u Sumrakovcu, Sabanti, Rači kod Kragujevca i Požarevcu, kao gimnazijski učitelj crtanja u Kragujevcu, Beogradu i Jagodini, zbog bolesti prelazi u Državnu štampariju u Beogradu.

kao gimnazijski učitelj crtanja u Kragujevcu, Beogradu i Jagodini, zbog bolesti prelazi u Državnu štampariju u Beogradu. Jedan od naboljih pisaca romantizma, Jakšić piše poeziju, pripovetke (četiri zbirke) i drame. Umro je u Beogradu.

Jedan od naboljih pisaca romantizma, Jakšić piše poeziju, pripovetke (četiri zbirke) i drame. Umro je u Beogradu. Mita Popović (Čika Mita Popović) (1841–1888), srpski pesnik druge polovine 19.

Milorad Popović Šapčanin (1842–1895), rođen je u Šapcu, umro je u Beogradu. Bio je profesor šabačke gimnazije, član Srpskog učenog društva, počasni član Srpske kraljevske akademije, upravnik

Gimnaziju je završio u Beogradu, a zatim je studirao filozofiju u Beču, Minhenu, Parizu i Oksfordu. Bio je profesor filozofije na Velikoj školi i član

Dimitrije Isailović: Mala čitančica za načalno upražnenie mladeži u nižim, normalnim školama knjažestva Srbie (u Beogradu) 1840. Timotije Ilić: Prijatelj serbske mladeži (prevodi i originalna sočinjenija, knj. 1 (knj. 2 1843, knj. 3 1845) 1842.

Stanković, Borisav - TAŠANA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Sekulić, Isidora - Kronika palanačkog groblja

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Mlađi se smeju, a ponekad, verujte, nasmejemo se i mi... Crta plan zemljotresa koji će srušiti sabornu crkvu u Beogradu. Otkuda odjedared Beograd!

novac; zatim, Austrija je mazila u mnogom pogledu tu pograničnu, dosta određeno srpsku varošicu, okrenutu tačno prema Beogradu — pa je tu bivalo evropskih umetnika svirača i recitatora, bilo naročito guvernanti toliko, da se u čas zvanične

a da se pitaš: zašto?” Gradić ostade bez naročitog ugleda možda i otuda što leži preko puta Balkana, tačnije, prema Beogradu, pa se istoriska kretanja zbivala tamo, a u varošicu stizali samo otpaci istorije.

Princ Savojski osvojio Beograd, a u varošici promena samo ta da se iz nje preselilo u „nemačku varoš” u Beogradu nekoliko nemačkih porodica.

i dolazio svake subote da primi pazar, i da uzme listu potrebnih stvari od Jelene, stvari koje se mogu dobiti samo u Beogradu, ili ih može nabaviti samo Cvetan. Tako je počela otmica o lepu Jelenu.

Popović, Jovan Sterija - ROMAN BEZ ROMANA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Popa, Vasko - USPRAVNA ZEMLJA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Nušić, Branislav - AUTOBIOGRAFIJA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Stojan je svršio osnovnu školu u Petrovcu, nižu gimnaziju u Požarevcu, višu i Veliku školu u Beogradu. Kako je po struci bio prirodnjak, to mu je odmah, čim je postao nastavnik, dodeljeno da predaje nemački jezik i

već u Rekovcu, jagodinskom okrugu; nižu gimnaziju nije učio u Požarevcu, već u Jagodini; Veliku školu nije učio u Beogradu, jer je svršio ratarsku školu u Kraljevu.

Naime, moj je otac bio imućan trgovac u Beogradu i, baš kad sam ja trebao da se rodim, on bankrotira pa pokupi svu svoju bankrotsku imovinu — u koju sam i ja spadao —

Jakovljević, Stevan - SRPSKA TRILOGIJA 2

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Petrović, Rastko - PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

ah, jedan dva! U Beogradu, XII 1921. Prva pesma Otkrovenja TAJNA ROĐENjA O crvenilo mi doteče iz matere Svetlost, čuj, iz doma gde se ne

Tek tog trenutka On poče da govori. U Beogradu, H 1922. Poslednja pesma Otkrovenja PROBUĐENA SVEST (JUDA) Proći će kroz život misao, Zalogaj presni mesa kroz

Olujić, Grozdana - SEDEFNA RUŽA I DRUGE BAJKE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Stanković, Borisav - KOŠTANA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Šantić, Aleksa - PESME

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Đurić, Vojislav - ANTOLOGIJA NARODNIH JUNAČKIH PESAMA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

su pod Turke, ostaci države pomerili su se na sever: despot Stefan Lazarević, sin kneza Lazara, imao je prestonicu u Beogradu, a njegov naslednik Đurađ Branković u Smederevu.

godine, ostavivši svoju platu u Besarabiji, vrati se opet u Srbiju... Za Karađorđina vremena išao je u Beogradu u veliku školu, i sila je puta znao lekciju bolje nego ijedan od đaka.

Ršumović, Ljubivoje - MA ŠTA MI REČE

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Ćopić, Branko - Orlovi rano lete

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Stefanović Venclović, Gavril - CRNI BIVO U SRCU

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

Sremac, Stevan - ZONA ZAMFIROVA

srpske književnosti“ je projekat digitalizacije klasičnih dela srpske književnosti Učiteljskog fakulteta Univerziteta u Beogradu i kompanije Microsoft® Nije dozvoljeno komercijalno kopiranje i distribuiranje ovog izdanja dela.

a da će ga umeti obraditi, — to je već njegova briga, upravo, nije ga ni briga bilo za to, jer njegovo je pero i u Beogradu cenjeno bilo. Što on napiše, to je bilo napisano.

Copyright 2024 Igra Recima Politika privatnosti