Upotreba reči sultanova u književnim delima


Nenadović, Mateja Prota - MEMOARI

slov., nada USULILE, tur., mirno, pristojno, postojano FENDRIK, nem., zastavnik FERMAN, tur., pisana sultanova naredba FILDžAN, tur., mala šoljica za kafu, bez drške FIRŠT, nem., knez FRAJKOR, nem.

, blagajna; HAZNADAR blagajnik HATER, HATAR, HATOR, tur., pažnja, ljubav, milost HATIŠERIF, tur., vrlo važna, izuzetna sultanova pismena odredba HATLIJA, tur., konjanik HEĆIM, tur., lekar HOTJA, rus., makar, iako HRANITI, slov.

Ćipiko, Ivo - Pripovetke

i materijal arhitekture snesene sa raznih strana sveta, propovedaonica sa koje hodža čita Koran, ni prema njoj sultanova tribina sa pozlaćenom rešetkom, ni zapovedi Korana ispisane zlatnim slovima na zelenim tablicama.

Stanković, Borisav - TAŠANA

Iskaš da donesem raćija? SAROŠ Imaš li dobro piće? KAFEDžIJA Imam, imam. Kako da nemam! Imam raćija što gu pijet sultanova majka i begovi. Prava bela raćija. Anasonlika od sto godini.

Copyright 2024 Igra Recima Politika privatnosti