Употреба речи језике у књижевним делима


Обрадовић, Доситеј - БАСНЕ

народа злослове, клеветајући и посмејавајући им се мисле да њима вреде, ни|ти знаду бедаци да ћеду пре своје једовите језике истрети и у ништа обратити него ће науци наудити.

Али кад је већ ова реч како у све језике тако и у наш уведена, ја је не истерах да сам сторуки Вриареос, него бих само ово рад да ко хоће словесно да мудрује и

Нити су апостоли никад до века ни помислили да к својему поклоњенију народе и језике приведу, него к богопознанству, к богослуженију и к добродјетељи.

Сремац, Стеван - ПОП ЋИРА И ПОП СПИРА

и шалом, — дотле често онај шести и прекобројни, који обично није ни представљен домаћима, скида кобасице, суве језике, шваргле и друго јестиво из оџака, а у томе му иде на руку омирски смех укућана, изазван шалама и досеткама свуда

Африка

језик ових племена уопште не располаже присвојним генитивом; сам појам толико им је стран да чак, и кад науче наше језике, изражавају га и даље на исти описан начин: „Ово је за мене, ово је за тебе; хоћеш ли чашу што је за тебе, или ону што

Капор, Момо - НАЈБОЉЕ ГОДИНЕ И ДРУГЕ ПРИЧЕ

задовољни и ухрањени дрипци у твиду, са брзим колима, златним сатовима на длакавим рукама: говорили су вешто стране језике, баш као шеф рецепције у хотелу »Европа«; бацали су тек запаљене цигарете док смо ми мољакали један другога: Остави да

Матавуљ, Симо - УСКОК

— запита Мирко. — Ето, Јанко, када те бог послао и кад си толико учеван и знаш језике, па да запишеш и наше добитке, да се у свијету знају!

Скерлић, Јован - ИСТОРИЈА НОВЕ СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ

на књигу, и то је више но ишта учинило да овај иначе осредњи роман стече глас и буде превођен на све важније европске језике. На руски га је дала превести царица Катарина одмах, још 1768.

Мудролюбацъ индийски (Млеци, 1809), превод чувеног етичког дела лорда Честерфилда које је превођено на све живе језике.

Превођена је готово на све словенске језике, у неким књижевностима по два пута (на руски 1887: бугарски 1891; чешки [1895] и 1897; словеначки 1907); преведена је,

Само једна песма, песма о Хасанагиници, преведена је на стране језике тридесет пута, од чега тринаест пута само на француски. Око 1830. године српска народна поезија ужива европски глас.

Он је знао стране језике, бавио се филозофијом и био упознат са великим узорима класичних и западних књижевности. Као врло млад човек преводио

писаца његова времена он чини утисак европског писца, и зато је више но иједан од српских писаца превођен на стране језике. ОПШТИ ПОГЛЕД. — Прве приповетке Лазе К.

3најући језике, он је много читао, и то најбоље писце, и успео да буде један од најобразованијих српских писаца. Разуман човек, он је

Двадесет година, најбољи део свога живота, провео је у унутрашњости, у тешким материјалним приликама, сам научио језике, сам ушао у филозофију и социологију, развио се само својим снагама.

Панић-Суреп, Милорад - СРПСКЕ НАРОДНЕ ПРИПОВЕТКЕ АНТОЛОГИЈА

Али је Вук имао свог Ментора. Свестрано образовани Словенац Копитар, посебно загрејан за словенске језике и фолклор, чим је прочитао прве праве српске народне песме у Вуковом издању, одмах се досетио да у таквом народу мора

Поповић, Јован Стерија - ИЗАБРАНЕ КОМЕДИЈЕ

МАНОЈЛО: Доктор? доктор, као ви? Еј Исајло, чујеш ли? ИСАЈЛО: Ајд’ не лудуј, кад не знаш ни стране језике. ДОКТОР: О ти отобљене памети!

Капор, Момо - БЕЛЕШКЕ ЈЕДНЕ АНЕ

У реду, можда знају стране језике и те фазоне, али управо то може и да буде кобно! Његов шеф говори непрестано „Yоу аре“ и „И ам“, и ни речи више ни

Кук, онај што има представништво у Београду — „Вагон Ли Кук“ са наманикираним вештицама које одлично парлају све језике, осим свог сопственог. У ствари, у фригосу откријемо пола лимуна, једну шаргарепу и повећу кожу од бивше сланине.

Црњански, Милош - Лирика Итаке

Пошто, међутим, нема уџбеника, а многи студенти не знају стране језике, Поповић је био дошао на идеју да диктира превод из Гоесцхена.

Домановић, Радоје - МРТВО МОРЕ

привредних књига, набављају и уџбеници за грчки и латински језик, те се сељаци после пољског рада могу учећи класичне језике облагорођавати. Свака читаоница има Омира, Тацита, Патеркула и вазда других лепих дела из класичне литературе.

Дијалекти заједничког језика у старој постојбини развијају се у засебне језике 5. Дијалекти нашег језика ИИИ Директоров акт 1. Порекло и историја акта 2.

Кнежевић, Миливоје В. - АНТОЛОГИЈА НАРОДНИХ УМОТВОРИНА

Димитрије дознавши то, да коњма пуне зобнице песка место јечма, а људима закаже да сваки својим петловима поваде језике, да не би певањем објавили Тројану зору. То њега омете, те се одоцни, али ипак побегне, но сунце ухвати.

(Роса) 417 — Ко кроз затворен прозор уђе у собу? (Светлост) 418 — Ко све језике на свету зна? (Одјек) 419 — Ко увече има последњу реч? (Одјек) 420 — Од чега нема сенке?

(Чине покрете рукама као кад се окопава кукуруз). МУШКИ: Није тако, већ овако, овако! (Исплазе сви језике те њима мичу). ЖЕНСКЕ: Овако се бибер жање, овако, овако! (Чине покрете рукама као кад се жње пшеница).

Караџић, Вук Стефановић - СРПСКЕ НАРОДНЕ ПРИПОВЈЕТКЕ

Кад изађу на суд, суд рече: ко има сведочанство, онога је девојка. Кад онај изнесе главе а овај језике, опет суд не зна, коме ће да верује, јер онај каже да није главе одмах посекао него потрчао с девојком к оцу, а кад

Обрадовић, Доситеј - ЖИВОТ И ПРИКЉУЧЕНИЈА

Но, ништа не марим, у добром сам месту; свуда Греци, најпаче имући, љубе мусе и стране језике, само ваља дати им се познати. Питам домаћина, архимандрита Јерусалимца, какове се школе и учитељи у месту на[х]оде.

Милостиви благи боже, мишљах у себи, тешко ли су ти људи сагрешили били кад си им толике и тако различне језике дао! То ти је њима њи[х]ов тороњ донео и пре времена на небо пењање, као да им је мало земље било да по њојзи [х]оде.

Ћосић, Добрица - КОРЕНИ

“ „На две си столице. Неће ти преки суд судити, па изазиваш.“ Ломила се помрчина. Андра је видео беле и осушене језике, знао је да не верују у оно што говоре, само не знају како друкчије да га увреде; бојао се Аћима јер се њихао над њим

Велмар-Јанковић, Светлана - ДОРЋОЛ

Јован јој махне руком у знак поздрава па се умеша међу децу што излазе из школе, и међу студенте Института за стране језике и журно, врло журно, дође до Калемегдана.

његов отац, Павле Нешић, кожарски трговац, а до сржи се препао кад му је син изјавио да би на страну да изучава језике. Практичан и имућан, Павле Нешић је послао сина на трговачку академију, у Беч.

Без напора је тумачио знакове којих је свет таме био препун и почео је да разумева језике ваздуха и тла. Оне који су сусретали дугокосог певача са ожиљком на образу, изненађивала је сигурност са којом се

Попа, Васко - КОРА

на обудовљени намештај под собом Пажљиво навуче Навлаку жуту КАКТУС Боде Румени облак длана И киша лаже Боде ужарене језике Мазги и сунца И небо ножевима љуби Сенку своју не удаје И ветар лепотом даљина вара Боде податна бедра Искусних ноћи

Васић, Драгиша - САБРАНЕ ПРИПОВЕТКЕ

тако до вечера кад освоји ладовина, и зјапе прозори као отворена огромна уста, или промаја лепрша завесе као исплажене језике.

Десница, Владан - Прољећа Ивана Галеба

Аутор књиге коју сам прочитао веома је славан писац, свјетскога гласа. Књига му је преведена на све језике свијета. Очекује се да ће га запасти Нобелова награда. И признајем, књига ме у извјесном смислу заинтересирала.

кад су постојале двије времешне, по правилу неудате сестре, од којих је једна подучавала клавир а друга стране језике. Другарство с Иваном била ми је прва дубља и приснија веза са сродним човјеком.

Пупин, Михајло - Са пашњака до научењака

Билхарц се веома обрадовао када сам му саопштио да сам одлучио да уложим све снаге да добро савладам класичне језике, како бих ступио на Колумбија колеџ.

Нушић, Бранислав - ГОСПОЂА МИНИСТАРКА

ЖИВКА: Теби не фали, него њему. ДАРА: Њему? ЖИВКА: Па дабоме... нема школе, не зна језике, не може да прави каријеру и онако некако не пристаје... ДАРА: Мени је добар, а вама се и не мора допадати.

Јер,ето, шта си ти свршио – ништа. Нити имаш школе, нити знаш језике; трипут си досад отпуштан из службе. Зар није? ЧЕДА: Дозволите...

Петровић, Растко - АФРИКА

језик ових племена уопште не располаже присвојним генитивом; сам појам толико им је стран да чак, и кад науче наше језике, изражавају га и даље на исти описан начин: „Ово је за мене, ово је за тебе; хоћеш ли чашу што је за тебе, или ону што

Лесковац, Младен - СТАРИЈА СРПСКА ПОЕЗИЈА

Аврам Бранковић је са осећањем правога поноса писао године 1827: „Нико тако чисто и отрешно стране језике научити не може као Србљин.“ Само један језик ти писци нису знали: свој рођени.

је како су се хуманисти, на једном критичном културном прелому, одрекли угледног латинског и прихватили националне језике, сваки свој. Нагоном стваралаца (а било је и других узрока), осетили су несмисао оваквих паралелизама.

Но цену му познај и очи отвори, О друже, јер руже је твоје то цвет: Све језике учи, ал’ својим говори, То жели и вели сав паметни свет.

) саобштава, и колико је нуждно да се јунак нађе кои би ју просто и разговетно тако саставио, да је и превода у друге језике достојна; ја мислим да би се тог посла наш Стојачковић пожељеним успехом подуватити могао. НЕМАРНОМ ЧОВЕКУ (стр. 215).

Ивић, Павле (са групом аутора) - Кратка историја српске књижевности

На основу њених превода настају преводи на друге језике. Да споменемо само неке међу најранијим, на енглески (Џон Бауринг), на француски (Е.

Бојар), на шведски (Финац Јохан Рунеберг), на руски (Пушкин). Песме се иначе преводе на све словенске језике. Чувена мистификација српских народних песама П.

као одбегли монах путује највећма по земљама православног југоистока, упознајући тако све народне и све културне језике тог простора.

на универзитетима у Немачкој, борави у Паризу и Лондону, брзо и лако савлађује оба класична и све главне европске језике и преводи с њих.

Српске народне песме преводе се на многе језике, о њима пишу најистакнутији писци, међу осталима и Гете, њих опонашају на разним језицима.

Спев је преведен на главне европске језике, на неке и више пута. Романтизам и процват лирике Средином 40-их година Вукова борба за књижевност на народном језику

Ћипико, Иво - Пауци

Најпослије, приморско вино развеза језике, а након печене јањетине пије се боље. Код шампањца фра Анте диже се да наздрави свечару.

Секулић, Исидора - Кроника паланачког гробља

како Јевреји, крактеристично, имају врло јаке вилице а слабе зубе, што је, између осталог, разлог да све језике говоре с неком типичном јеврејштином, иако су свој језик напустили и заборавили.

Емиграција значи разне језике и обичаје; интриге, спекулације; лепе жене, загонетне прошлости; нагла богаћења или осиромашења, бројно опадање,

Интелигентан, интелигентно флуидан, Морфидис је био човек који зна језике — и српски је говорио течно — зна политику, зна могућности и апсурде у политици, трговини и приватном животу, уме

Нушић, Бранислав - АУТОБИОГРАФИЈА

Овако сам примио на себе спољне послове, с обзиром на то што сам био „дете из боље куће“ и врло сам рђаво учио стране језике, што је такође једна од квалификација наше дипломатије.

Кад смо на тај начин скрхали језике, осетили смо се чисто оспособљени да уђемо и у само изучавање историје, која иначе спада у најзанимљивије од свих

мртвих језика, то сте извесно и сами приметили, живе у дубокоме уверењу да су деца дата у школу искључиво зато да те језике науче.

Ђурић, Војислав - АНТОЛОГИЈА НАРОДНИХ ЈУНАЧКИХ ПЕСАМА

ЕПИКЕ Наше епске песме, откако их је Вук на свет издао, биле су предмет широког интересовања: превођене су на разне језике, тумачене су од представника разних школа и теорија како у иностранству тако и код нас.

2 Пре Вука преведена је на стране језике само песма о Хасанагиници: на талијански у Фортисовој књизи, убрзо затим (1775) на немачки (Вертес), а неколико година

После Вука наше песме су превођене на многе стране језике, а нарочито на немачки, француски и енглески. Великом угледу који су наше песме стекле међу Немцима, па и иначе,

Мередит, Е. Мијатовић, Ситон-Ватсон и др. Наша народна поезија превођена је и на многе друге језике: на талијански, руски, пољски, чешки, мађарски, шведски и др.

Стефановић Венцловић, Гаврил - ЦРНИ БИВО У СРЦУ

пређе у мору врејуштому језики из облака горућом каменом крупом потопила, тако и саде проли гњев сина твога и твој на језике који те не познају ни почитују!

мидске земље одагна их тамо насељати им се око реке Гозаније, а самаринску земљу сву насели с другима људма; разлике језике сабра живити тамо.

Браћу рођену растаља по себи, градове мете, села расела, народе свађа, језике на кавге и бојеве узјарује, цареве подиже и немири земљу, размирје чини друг на друга, злом врлаише, манастире

И она је сама та велика звезда што је засијала од Јакова, те све језике на поклоњење Христу небесноме цару привела је. Од свега небеснога одзгор сјања она је без изма да ха!

ЖИВИ Христос је тај камен живи по сказивању апостола Петра, са железном палицом пасе и ка лонце груха неверне језике, а верне с прећњом наказује.

Copyright 2024 Igra Recima Политика приватности