Употреба речи европске у књижевним делима


Африка

Одапињем ипак. Иначе дуж целе реке нигде ни комадића европске одеће, која је тако ретка већ и у Басаму. Становници су, као у кратке тоге, драпирани у четвртасте мараме од танке

Та ме је одећа, уосталом, веселила целога пута. Црнац, чим му се да прилика, воли да се одене у европске крпе и то несвесно баш у оне које га чине најсмешнијим; али да му белац помаже како би изгледао што комичнији, врло је

Никакав пут ту није обележен, нити је икада иједан белац туда пролазио. Пресецајући апсолутно дивље и за европске појмове, непроходне крајеве, Н.

Снимак било које европске реке истакао би сву њену лепоту: снимак Нигера, иако је истинитији у својој лепоти, дао би врло мало.

Изненада са стране видим један пролаз који води на пијацу трговаца европске робе под ведрим небом; знам да су даље хотели, банке, кафане; и тамо, видим, већ сасвим пун стоји мој аутобус.

Цвијић, Јован - ПСИХИЧКЕ ОСОБИНЕ ЈУЖНИХ СЛОВЕНА

Али, уопште, међу динарским мухамеданцима има мање лености и немара него међу Османлијама и другим муслиманима европске Турске. Кроз коранске прописе и учења и кроз труло турско господство пробијају и осећају се оне живахне динарске црте.

Ова је мала Република „имала стварнији и значајнији утицај на општи покрет европске цивилизације него државе сто пута насељеније“.

До српско-турског рата од 1876. године печалбари централног типа су ишли ради зараде поглавито у разне области европске Турске. Највише их је одлазило у Србију, која је, иако вазална, од 1815. године била слободна. После 1878.

Још се и данас у Прилепу види неколико магацина у којима су трговци из целе европске Турске куповали европску и источњачку робу.

Капор, Момо - НАЈБОЉЕ ГОДИНЕ И ДРУГЕ ПРИЧЕ

У какав је то кошмар изненада запала? Зар сви наталожени векови европске културе и цивилизације, чији су опипљиви докази лежали на метар од ње, у овој тмурној паланци данас не вреде ништа?

Данојлић, Милован - НАИВНА ПЕСМА

Иако нам је стигао из обожаване Европе, наши читаоци на роман нису обратили велику пажњу. Из европске културе нас много више занимају немачки аутомобили, енглески компјутери и париски модни хитови од живота кунића у

Скерлић, Јован - ИСТОРИЈА НОВЕ СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ

анатему на књигу, и то је више но ишта учинило да овај иначе осредњи роман стече глас и буде превођен на све важније европске језике. На руски га је дала превести царица Катарина одмах, још 1768.

теологијом, која је поред свега свога догматизма и средњовековнога духа имала извесних саставних елемената класичне и европске учености; ту је први пут читао Јована Златоуста и Езопа, које ће доцније преводити; ту се, у »гражданским росијским и

Ма како он по природи био идеалист, ма колико цео његов рад изгледао одблесак европске идеологије XВИИИ века, ипак је он скроз позитиван дух и његове идеје имају солидну реалну подлогу и чисто практичан

Србија добија европско уређење и европске установе. 1831. оснива се штампарија у Београду. Основних школа, не само по варошима но и по селима, поред мушких и

Он је имао књижевног образовања више но иједан писац онога времена, читао је најбоље драматичаре европске, и за његов књижевни укус је врло карактеристично да је 1842. превео на српски Леѕ фоурберіеѕ де Сцапін од Молијера.

НЕМАЧКИ РОМАНТИЗАМ И СЛОВЕНСКИ РОМАНТИЧАРИ Од краја XВИИИ века па до половине XИX романтизам је захватио све европске земље, из Скандинавије и Немачке прешао је на латинске земље Француску и Италију, па и на словенске.

Матија Рељковић, који је из свог бављења у Немачкој донео један виши идеал европске културе, гледа на особине народног живота у Славонији, на народне обичаје и традиције, као на заостатке робовања под

Велико ће зло изићи ако словенски писци буду подражавали данашње европске књижевности.« »Не знају глатка пера онако писати као што јаворове гусле гуде...

раније слабо развијено у српској поезији, која је немоћно продужавала традиције суве и хладне кабинетске поезије европске из XВИИИ века.

Нарочито од осамдесетих година све је већи број српских ђака школованих на страни, у великим центрима европске културе. Факултетски образовани људи, који су у Србији још четрдесетих година бројали на десетине, шездесетих година

Ранковић, Светолик П. - ПРИПОВЕТКЕ

Он је, као што знамо, у прошлим вековима био у великој употреби. — У колико ми је, као професору, позната историја европске културе, ова је справица нашла најширу примену у нашем данашњем XИX веку... — Господине, у коме веку ви живите ?

Петровић, Михаило Алас - РОМАН ЈЕГУЉЕ

године. В. Резултат и значај радова Јоханеса Шмита После Шмитових истраживања циклус живота европске јегуље је познат и он се састоји из ових узастопних фаза: 1˚ рађање јегуље на светскоме плодишту у Атлантском Океану;

и стрпљивих истраживања Јоханеса Шмита је проналазак јегуљиних плодишта по океанима, а поглавито откриће да све европске јегуље, ма на коме крају Европе оне живеле, имају једно исто плодиште које је Шмит обележио, проучио, од њега

Јаје европске јегуље је мало, провидно зрно пречника од прилике један милиметар. Из њега се излеже мала, као стакло провидна ларва,

из Мексиканског Залива она има температуру од 320; за све време док прелази Атлантски Океан, од америчке обале до европске, њена је температура непрестано за 9−10 степени више од температуре воде кроз коју пролази.

у јуну идуће године, а 75 мм. у јуну идуће наредне године, кад се већ нашла на домаку европске морске обале. А тада се на њој почиње припремати њена прва метаморфоза. ВИИ.

Њихово пространо царство обухвата све европске, како хладне, тако и топле воде, од Урала до Азорских острва. Јегуља се настањује и тамо где никоја друга риба не може

И као што је напред казано, потхват је крунисан пуним успехом. Нађена су места у Атлантском Океану из којих потичу И европске и америчке јегуље.

Дошло се доста брзо до поузданог закључка да се европске и америчке јегуље плоде негде у Атлантском Океану, северозападно од Азорских острва, почевши од којих је био загубљен

хватале неке врсте ларви за које се тада није знало шта су, а за које се овом приликом утврдило да су то биле ларве европске и америчке јегуље.

природњака тада су успела да дефинитивно и поуздано утврде и специјална места на томе простору, на којима се легу европске и америчке јегуље.

Америчка се разликује од европске по броју кичмених пршљенова. Њено је плодиште опет у Атлантском океану, између плодишта европске јегуље и америчке

Њено је плодиште опет у Атлантском океану, између плодишта европске јегуље и америчке обале. Пошто је оно много ближе америчким слатководним пребивалиштима јегуље, но што су европске

Пупин, Михајло - Са пашњака до научењака

То сам му и казао, на што је он додао још једну пословичну примедбу да, ако не избацим из главе све оне луде европске појмове, и тако начиним места новим идејама на које ћу наићи у Новом свету, онда ме овај долазак у Америку неће ничему

И Европа је тиме добила у мојим очима; сада сам са много мање висине гледао на европске прилике. Следећег дана устао сам врло рано.

И Европа је тиме добила у мојим очима; сада сам са много мање висине гледао на европске прилике. Следећег дана устао сам врло рано.

Ми смо копирали добар немачки пример, а наш развој је тако брз да европске земље брзо заостају за нама. Дух научног истраживања дошао је на наше универзитете, а са њих се преселио у наше

Петковић, Новица - СЛОВЕНСКЕ ПЧЕЛЕ У ГРАЧАНИЦИ

Јер као што су старе и далеке културе авангардним песницима изгледале привлачне, насупрот рационално утемељене „европске грађанске“, био им је привлачан и занемарени инфантилни свет. На њега се гледало као на предворје логичнога.

Стога се недостатак теорије истиче, а не скрива. А то је, наравно, лако препознатљива одлика европске књижевне авангарде, која се дословно обрушавала на сопствену, рационално утемељену културу, а окретала се или према

А сама наша књижевност, опет, тек је у овом столећу престала да, због великог закашњења, убрзано сустиже водеће европске, па најзад и да се укључи у симултани развој с њима. Са овог становишта поново добија на вредности Јован Дучић.

Петровић, Растко - АФРИКА

Одапињем ипак. Иначе дуж целе реке нигде ни комадића европске одеће, која је тако ретка већ и у Басаму. Становници су, као у кратке тоге, драпирани у четвртасте мараме од танке

Та ме је одећа, уосталом, веселила целога пута. Црнац, чим му се да прилика, воли да се одене у европске крпе и то несвесно баш у оне које га чине најсмешнијим; али да му белац помаже како би изгледао што комичнији, врло је

Никакав пут ту није обележен, нити је икада иједан белац туда пролазио. Пресецајући апсолутно дивље и за европске појмове, непроходне крајеве, Н.

Снимак било које европске реке истакао би сву њену лепоту: снимак Нигера, иако је истинитији у својој лепоти, дао би врло мало.

Изненада са стране видим један пролаз који води на пијацу трговаца европске робе под ведрим небом; знам да су даље хотели, банке, кафане; и тамо, видим, већ сасвим пун стоји мој аутобус.

Лесковац, Младен - СТАРИЈА СРПСКА ПОЕЗИЈА

као код Стерије, и онда када је у рококо-безбрижности, као код Пачића, сва је у уравнотежености и мирној енергији европске класике и европског — средњеевропског; аустро-мађарског — псеудокласицизма, у потпуној супротности са артистичким

Ивић, Павле (са групом аутора) - Кратка историја српске књижевности

века, изашао је с новим језичким програмом. Надахнут идејама европске просвећености, он је књижевном језику пришао утилитаристички.

У доба великих обнова европске културе, српска култура, издвојена из Европе кордоном турског оружја, покушава да се обнови из себе саме; писана

Обелодањена у антологијским примерима Вукове збирке одговорила је "кругу ишчекивања" европске културне јавности, постајући жива потврда прво Хердерових, а затим Гримових идеја о усменом песништву.

С друге стране, многа тематска подручја европске баладе епски обликује изразито јак епски импулс српске поезије. Песма о Мајци Југовића херојска је трагедија мајке

да су приповетке (Марцхен) поетичније а предања (Саген) историчнија, тек средином овог века ушла у жижу интересовања европске и америчке науке, и за њих је тек 1963. године усвојена међународна подела.

Живот и обичаји народа српскога, поглавље под насловом Вјеровање у ствари којијех нема одговара демонолошким предањима европске класификације, поглавље о Постању гдјекојих ствари поклапа се с групом етиолошких предања, док поглавље под насловом

предавања на универзитетима у Немачкој, борави у Паризу и Лондону, брзо и лако савлађује оба класична и све главне европске језике и преводи с њих.

На темељу народне песме Његош је створио нову песничку форму, ослањајући се при томе на традиције европске поезије од Хомера до романтизма, као и на песничка искуства савремених српских песника, а пре свега на свог учитеља

Спев је преведен на главне европске језике, на неке и више пута. Романтизам и процват лирике Средином 40-их година Вукова борба за књижевност на народном

Добијена слика показала је да се нова српска књижевност развијала на начин типичан за европске књижевности. Најзад, Павле Поповић (1868-1939) предузео је широка историјско-компаративна истраживања у свим доменима:

Оно је било и део програма нових књижевних покрета, чији су манифести преплавили европске књижевности најпре уочи рата, а онда и после рата.

Историчари обично европске књижевности деле на водеће и на оне које припадају малим народима, а за које је карактеристичан тзв.

Миланковић, Милутин - КРОЗ ВАСИОНУ И ВЕКОВЕ

Он има ову занимљиву историју. Године 1861 донеле су све европске новине сензационалну вест да су у солнхофенском литографском шкриљцу нађени остаци једне чудне пернате животиње.

У томе погледу имаћемо данас нарочиту срећу: због великог барометарског притиска, јављају све европске метеоролошке станице лепо време. Наш воз стоји спреман за полазак. Уђимо унутра. Ово је Ваше одељење, а ово моје.

Ђурић, Војислав - АНТОЛОГИЈА НАРОДНИХ ЈУНАЧКИХ ПЕСАМА

Центром турске војске, који се налазио свакако онде где је Муратово тулбе, заповедао је сам султан. Европске трупе налазиле су се на десном крилу под Бајазидом, азијске на левом под Јакубом.

Copyright 2024 Igra Recima Политика приватности